Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
porro ur genuit uri et uri genuit beselehe
a hur zplodil uri, a uri zplodil bezeleele.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filii iuda phares esrom et carmi et ur et suba
synové judovi: fáres, ezron, charmi, hur a sobal.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam ur
pakliť se nemohou zdržeti, nechažť v stav manželský vstoupí; nebo lépe jest v stav manželský vstoupiti nežli páliti se.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mortuusque est aran ante thare patrem suum in terra nativitatis suae in ur chaldeoru
umřel pak háran prvé než táre otec jeho v zemi narození svého, totiž v ur kaldejských.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
phunihel autem pater gedor et ezer pater osa isti sunt filii ur primogeniti ephrata patris bethlee
fanuel pak otec gedor, a ezer otec chusův. ti jsou synové hur prvorozeného efraty, otce betlémských.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et reges eorum evi et recem et sur et ur et rebe quinque principes gentis balaam quoque filium beor interfecerunt gladi
pobili také krále madianské mezi jinými, kteréž porazili, totiž evi, rekem, sur, hur a rebe, pět králů madianských; baláma také, syna beorova, zabili mečem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
altare quoque aeneum quod fabricatus fuerat beselehel filius uri filii ur ibi erat coram tabernaculo domini quod et requisivit salomon et omnis ecclesi
a oltář měděný, kterýž byl udělal bezeleel syn uri, syna hur, byl tam před stánkem hospodinovým, kdež hledal ho Šalomoun i všecko to shromáždění.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omnes urbes campestres universaque regna seon regis amorrei qui regnavit in esebon quem percussit moses cum principibus madian eveum et recem et sur et ur et rabee duces seon habitatores terra
všecka také města v kraji, i všecko království seona, krále amorejského, kterýž kraloval v ezebon, jehožto zabil mojžíš i s knížaty madianskými, evi i rekem, sur, hur a rebe, vývodami seonovými, obyvateli té země.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tulit itaque thare abram filium suum et loth filium aran filium filii sui et sarai nurum suam uxorem abram filii sui et eduxit eos de ur chaldeorum ut irent in terram chanaan veneruntque usque haran et habitaverunt ib
i vzal táre abrama syna svého, a lota syna háranova, vnuka svého, a sarai nevěstu svou, ženu abrama syna svého, a vyšli spolu z ur kaldejských, aby se brali do země kananejské, a přišli až do cháran, a bydlili tam.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.