Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ergo et qui dormierunt in christo perierun
buna göre mesihe ait olarak ölmüş olanlar da mahvolmuşlardır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu
bunun için mesih İsaya ait biri olarak tanrıya verdiğim hizmetle övünebilirim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies
mesih İsadaki düşünce sizde de olsun.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quicumque enim in christo baptizati estis christum induisti
vaftizde mesihle birleşenlerinizin hepsi mesihi giyindi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et conresuscitavit et consedere fecit in caelestibus in christo ies
tanrı bizi mesih İsada, mesihle birlikte diriltip göksel yerlerde oturttu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu
yani imanla aklanalım diye mesihin gelişine dek yasa eğitmenimiz oldu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu
mesih İsaya ait olup tanrı yoluna yaraşır bir yaşam sürmek isteyenlerin hepsi zulüm görecek.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et sicut in adam omnes moriuntur ita et in christo omnes vivificabuntu
herkes nasıl ademde ölüyorsa, herkes mesihte yaşama kavuşacak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc
Çünkü ben tanrı için yaşamak üzere yasa aracılığıyla yasa karşısında öldüm.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne
Çünkü mesih İsaya iman ettiğinizi ve bütün kutsalları sevdiğinizi duyduk.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stipendia enim peccati mors gratia autem dei vita aeterna in christo iesu domino nostr
Çünkü günahın ücreti ölüm, tanrı'nın armağanı ise rabbimiz mesih İsa'da sonsuz yaşamdır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deus autem meus impleat omne desiderium vestrum secundum divitias suas in gloria in christo ies
tanrım da her ihtiyacınızı kendi zenginliğiyle mesih İsada görkemli bir biçimde karşılayacaktır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coartor autem e duobus desiderium habens dissolvi et cum christo esse multo magis meliu
İki seçenek arasında kaldım. dünyadan ayrılıp mesihle birlikte olmayı arzuluyorum; bu çok daha iyi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gratias ago ei qui me confortavit christo iesu domino nostro quia fidelem me existimavit ponens in ministeri
beni güçlendiren rabbimiz mesih İsaya şükrederim. Çünkü beni güvenilir sayarak hizmetine aldı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
christo igitur passo in carne et vos eadem cogitatione armamini quia qui passus est carne desiit a peccati
mesih bedence acı çektiğine göre, siz de aynı düşünceyle silahlanın. Çünkü bedence acı çekmiş olan, günaha sırt çevirmiştir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deus autem omnis gratiae qui vocavit nos in aeternam suam gloriam in christo iesu modicum passos ipse perficiet confirmabit solidabi
sizleri mesihte sonsuz yüceliğine çağıran ve bütün lütfun kaynağı olan tanrının kendisi kısa bir süre acı çekmenizden sonra sizi yetkinleştirip pekiştirecek, güçlendirip temellendirecektir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non est iudaeus neque graecus non est servus neque liber non est masculus neque femina omnes enim vos unum estis in christo ies
artık ne yahudi ne grek, ne köle ne özgür, ne erkek ne dişi ayrımı var. hepiniz mesih İsada birsiniz.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scio hominem in christo ante annos quattuordecim sive in corpore nescio sive extra corpus nescio deus scit raptum eiusmodi usque ad tertium caelu
on dört yıl önce alınıp üçüncü göğe götürülmüş bir mesih izleyicisi tanıyorum. bu, bedensel olarak mı, yoksa beden dışında mı oldu, bilmiyorum, tanrı bilir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: