Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et festinans descendit et excepit illum gauden
zakkay hızla aşağı indi ve sevinç içinde İsayı evine buyur etti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
descendit moses ad populum et omnia narravit ei
bunun üzerine musa aşağı inip durumu halka anlattı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu
ağızları büyük laflar ediyor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu
gökleri yarıp indi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund
Çünkü tanrının ekmeği, gökten inen ve dünyaya yaşam verendir.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et descendens caesaream ascendit et salutavit ecclesiam et descendit antiochia
sezariyeye vardıktan sonra yeruşalime gidip oradaki kiliseyi ziyaret etti, oradan da antakyaya geçti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et descendit iacob in aegyptum et defunctus est ipse et patres nostr
böylece yakup mısıra gitti. kendisi de atalarımız da orada öldüler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
descendit igitur samson in thamnatha vidensque ibi mulierem de filiabus philisthi
Şimşon bir gün timnaya gitti. orada filistli bir kadın gördü.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
descendit autem dominus ut videret civitatem et turrem quam aedificabant filii ada
rab insanların yaptığı kentle kuleyi görmek için aşağıya indi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael
gökten inmiş olan İnsanoğlundan başka hiç kimse göğe çıkmamıştır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dic regi et dominatrici humiliamini sedete quoniam descendit de capite vestro corona gloriae vestra
Çünkü görkemli taçlarınız başınızdan düştü.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quia infirmata est in bonum quae habitat in amaritudinibus quia descendit malum a domino in portam hierusale
Çünkü rabbin gönderdiği felaket yeruşalimin kapılarına dayandı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
descendit dominus in columna nubis et stetit in introitu tabernaculi vocans aaron et mariam qui cum issen
rab bulut sütununun içinde indi. Çadırın kapısında durup harunla miryamı çağırdı. İkisi ilerlerken
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
circumdedit me in negatione ephraim et in dolo domus israhel iudas autem testis descendit cum deo et cum sanctis fideli
tanrı'ya, kutsal ve sadık olan'a karşı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem vidisset abigail david festinavit et descendit de asino et procidit coram david super faciem suam et adoravit super terra
avigayil davutu görünce hemen eşekten indi; davutun önünde eğilip yüzüstü yere kapandı.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert
bu arada rabbin bir meleği filipusa şöyle seslendi: ‹‹kalk, güneye doğru, yeruşalimden gazzeye inen yola, çöl yoluna git.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
banaia filius ioiadae viri robustissimi qui multa opera perpetrarat de capsehel ipse percussit duos arihel moab et ipse descendit et interfecit leonem in media cisterna tempore nivi
yehoyada oğlu kavseelli benaya yürekli bir savaşçıydı. büyük işler başardı. aslan yürekli iki moavlıyı öldürdü. ayrıca karlı bir gün çukura inip bir aslan öldürdü.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque debbora ad barac surge haec est enim dies in qua tradidit dominus sisaram in manus tuas en ipse ductor est tuus descendit itaque barac de monte thabor et decem milia pugnatorum cum e
debora baraka, ‹‹haydi kalk! Çünkü rabbin siserayı senin eline teslim ettiği gün bugündür›› dedi, ‹‹rab senin önünden gidiyor.›› bunun üzerine barak ardında on bin kişiyle tavor dağından indi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
descendit in domum regis ad gazofilacium scribae et ecce ibi omnes principes sedebant elisama scriba et dalaias filius semeiae et elnathan filius achobor et gamarias filius saphan et sedecias filius ananiae et universi principe
aşağıya inip saraydaki yazman odasına gitti. bütün önderler orada toplantı halindeydi: yazman elişama, Şemaya oğlu delaya, akbor oğlu elnatan, Şafan oğlu gemarya, hananya oğlu sidkiya ve öbürleri.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi
‹‹mahanayime gittiğim gün beni çok ağır biçimde lanetleyen benyamin oymağından bahurimli geranın oğlu Şimi de yanında. beni Şeria irmağı kıyısında karşılamaya geldiğinde, ‹seni kılıçla öldürmeyeceğim› diye rabbin adıyla ona ant içmiştim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: