Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant
efendim kral, şu anda senin haberin olmadan adoniya krallığını ilan etti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ab omnipotente non sunt abscondita tempora qui autem noverunt eum ignorant dies illiu
neden onu tanıyanlar bu günleri görmesin?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui condolere possit his qui ignorant et errant quoniam et ipse circumdatus est infirmitat
bilgisizlere, yoldan sapanlara yumuşak davranabilir. Çünkü kendisi de zayıflıklarla kuşatılmıştır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hii autem quaecumque quidem ignorant blasphemant quaecumque autem naturaliter tamquam muta animalia norunt in his corrumpuntu
ama bu kişiler anlamadıkları her şeye sövüyorlar. Öte yandan, akıldan yoksun hayvanlar gibi içgüdüleriyle anladıkları ne varsa, onları yıkıma götürüyor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hii vero velut inrationabilia pecora naturaliter in captionem et in perniciem in his quae ignorant blasphemantes in corruptione sua et peribun
ama anlamadıkları konularda sövüp sayan bu kişiler, içgüdüleriyle yaşayan, yakalanıp boğazlanmak üzere doğan, akıldan yoksun hayvanlar gibidir. hayvanlar gibi onlar da yıkıma uğrayacaklar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cognoscite hodie quae ignorant filii vestri qui non viderunt disciplinam domini dei vestri magnalia eius et robustam manum extentumque brachiu
unutmayın ki, tanrınız rabbin tedibini görüp yaşayan çocuklarınız değil, sizsiniz: büyüklüğünü, güçlü elini, kudretini,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parvuli vestri de quibus dixistis quod captivi ducerentur et filii qui hodie boni ac mali ignorant distantiam ipsi ingredientur et ipsis dabo terram et possidebunt ea
tutsak olacak dediğiniz küçükleriniz, bugün iyiyle kötüyü ayırt edemeyen çocuklarınız oraya girecekler. Ülkeyi onlara vereceğim, orayı onlar mülk edinecekler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filii quoque eorum qui nunc ignorant audire possint et timeant dominum deum suum cunctis diebus quibus versantur in terra ad quam vos iordane transito pergitis obtinenda
yasayı bilmeyen çocuklar da duysunlar, mülk edinmek için Şeria irmağından geçip gideceğiniz ülkede yaşadığınız sürece tanrınız rabden korkmayı öğrensinler.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nuntiatumque est regi assyriorum et dictum gentes quas transtulisti et habitare fecisti in civitatibus samariae ignorant legitima dei terrae et inmisit in eos dominus leones et ecce interficiunt eos eo quod ignorent ritum dei terra
asur kralına, ‹‹sürdüğün ve samiriye kentlerine yerleştirdiğin uluslar samiriye ilahının yasasını bilmiyorlar. o da üzerlerine aslanlar gönderiyor›› diye haber salındı, ‹‹bu yüzden aslanlara yem oluyorlar. Çünkü ülke ilahının yasasından haberleri yok.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: