Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
teth gustavit quia bona est negotiatio eius non extinguetur in nocte lucerna illiu
Çırası gece boyunca yanar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
surgite et ascendamus in nocte et dissipemus domos eiu
kentin kalelerini yerle bir edelim.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per diem incurrent tenebras et quasi in nocte sic palpabunt in meridi
Öğlen, geceymiş gibi el yordamıyla ararlar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie
Çünkü siz de çok iyi bilirsiniz ki, rabbin günü gece hırsız nasıl gelirse öyle gelecektir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
factum est autem in nocte illa et ecce sermo domini ad nathan dicen
o gece rab natana şöyle seslendi:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ait eis iesus omnes scandalizabimini in nocte ista quia scriptum est percutiam pastorem et dispergentur ove
bu arada İsa öğrencilerine, ‹‹hepiniz sendeleyip düşeceksiniz›› dedi. ‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹Çobanı vuracağım, koyunlar darmadağın olacak.›
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu
‹‹sana doğrusunu söyleyeyim›› dedi İsa, ‹‹bugün, bu gece, horoz iki kez ötmeden sen beni üç kez inkâr edeceksin.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quandocumque pertransierit tollet vos quoniam mane diluculo pertransibit in die et in nocte et tantummodo sola vexatio intellectum dabit auditu
bu bela her geldiğinde sizi süpürüp götürecek. her gün, gece gündüz gelecek. bu bildiriyi anlayan dehşete kapılacak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et creabit dominus super omnem locum montis sion et ubi invocatus est nubem per diem et fumum et splendorem ignis flammantis in nocte super omnem enim gloriam protecti
sonra rab siyon dağının her yanını, orada toplananların üzerini gündüz bulutla, gece dumanla ve parlak alevle örtecek. yüceliği onların üzerinde bir örtü olacak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru
her sokak başında açlıktan bayılan çocuklarının başı için ona ellerini aç.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: