You searched for: accepta (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

accepta

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

iniuria accepta

Tyska

torto

Senast uppdaterad: 2022-01-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

egressus est post haec vir de domo levi accepta uxore stirpis sua

Tyska

und es ging ein mann vom hause levi und nahm eine tochter levi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nam peccatum occasione accepta per mandatum seduxit me et per illud occidi

Tyska

denn die sünde nahm ursache am gebot und betrog mich und tötete mich durch dasselbe gebot.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

viditque ibi filiam hominis chananei vocabulo suae et uxore accepta ingressus est ad ea

Tyska

und juda sah daselbst eines kanaaniter-mannes tochter, der hieß sua, und nahm sie. und da er zu ihr einging,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut liberer ab infidelibus qui sunt in iudaea et obsequii mei oblatio accepta fiat in hierosolyma sancti

Tyska

auf daß ich errettet werde von den ungläubigen in judäa, und daß mein dienst, den ich für jerusalem tue, angenehm werde den heiligen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut sim minister christi iesu in gentibus sanctificans evangelium dei ut fiat oblatio gentium accepta sanctificata in spiritu sanct

Tyska

daß ich soll sein ein diener christi unter den heiden, priesterlich zu warten des evangeliums gottes, auf daß die heiden ein opfer werden, gott angenehm, geheiligt durch den heiligen geist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at illi accepta pecunia fecerunt sicut erant docti et divulgatum est verbum istud apud iudaeos usque in hodiernum die

Tyska

und sie nahmen das geld und taten, wie sie gelehrt waren. solches ist eine gemeine rede geworden bei den juden bis auf den heutigen tag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod et feci hierosolymis et multos sanctorum ego in carceribus inclusi a principibus sacerdotum potestate accepta et cum occiderentur detuli sententia

Tyska

wie ich denn auch zu jerusalem getan habe, da ich viele heilige in das gefängnis verschloß, darüber ich macht von den hohenpriestern empfing; und wenn sie erwürgt wurden, half ich das urteil sprechen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut quid mihi tus de saba adfertis et calamum suave olentem de terra longinqua holocaustomata vestra non sunt accepta et victimae vestrae non placuerunt mih

Tyska

was frage ich nach weihrauch aus reicharabien und nach den guten zimtrinden, die aus fernen landen kommen? eure brandopfer sind mir nicht angenehm, und eure opfer gefallen mir nicht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

videns autem pilatus quia nihil proficeret sed magis tumultus fieret accepta aqua lavit manus coram populo dicens innocens ego sum a sanguine iusti huius vos videriti

Tyska

da aber pilatus sah, daß er nichts schaffte, sondern daß ein viel größer getümmel ward, nahm er wasser und wusch die hände vor dem volk und sprach: ich bin unschuldig an dem blut dieses gerechten, sehet ihr zu!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

factum est autem cum audisset hiezabel lapidatum naboth et mortuum locuta est ad ahab surge posside vineam naboth hiezrahelitae qui noluit tibi adquiescere et dare eam accepta pecunia non enim vivit naboth sed mortuus es

Tyska

da aber isebel hörte, daß naboth gesteinigt und tot war, sprach sie zu ahab: stehe auf und nimm ein den weinberg naboths, des jesreeliten, welchen er sich weigerte dir um geld zu geben; denn naboth lebt nimmer, sondern ist tot.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,035,971,752 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK