You searched for: atrium propugnatorum (Latin - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

atrium propugnatorum

Tyska

verteidiger gericht

Senast uppdaterad: 2015-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

atrium

Tyska

atrium

Senast uppdaterad: 2014-11-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

atrium pulmonale

Tyska

atrium pulmonale

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

atrium meatus medii

Tyska

atrium meatus nasi medii

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

ecce atrium culina , frui prandium tuum

Tyska

regardez la cuisine de la cour, prenez vos repas

Senast uppdaterad: 2019-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

circumdabisque atrium tentoriis et ingressum eiu

Tyska

und den vorhof stellen umher, und das tuch in der tür des vorhofs aufhängen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Tyska

wenn ein starker gewappneter seinen palast bewahrt, so bleibt das seine mit frieden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et vinum non bibet omnis sacerdos quando ingressurus est atrium interiu

Tyska

und soll auch kein priester wein trinken, wenn sie in den innern vorhof gehen sollen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

milites autem duxerunt eum intro in atrium praetorii et convocant totam cohorte

Tyska

die kriegsknechte aber führten ihn hinein in das richthaus und riefen zusammen die ganze schar

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et fecit frontes per sexaginta cubitos et ad frontem atrium portae undique per circuitu

Tyska

und er machte die pfeiler sechzig ellen, und an den pfeilern war der vorhof, am tor ringsherum.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et sonitus alarum cherubin audiebatur usque ad atrium exterius quasi vox dei omnipotentis loquenti

Tyska

und man hörte die flügel der cherubim rauschen bis in den äußeren vorhof wie eine mächtige stimme des allmächtigen gottes, wenn er redet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at ille negavit dicens neque scio neque novi quid dicas et exiit foras ante atrium et gallus cantavi

Tyska

er leugnete aber und sprach: ich kenne ihn nicht, weiß auch nicht, was du sagst. und er ging hinaus in den vorhof; und der hahn krähte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vestibulum eius in atrium exterius et celatura palmarum in fronte illius hinc et inde et in octo gradibus ascensus eiu

Tyska

und seine halle stand auch gegen den äußern vorhof und palmlaubwerk an den pfeilern zu beiden seiten und acht stufen hinauf.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ingressi sunt ad regem in atrium porro volumen commendaverunt in gazofilacio elisamae scribae et nuntiaverunt audiente rege omnes sermone

Tyska

sie aber gingen hin zum könig in den vorhof und ließen das buch behalten in der kammer elisamas, des kanzlers, und sagten vor dem könig an alle diese reden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu

Tyska

aber den vorhof außerhalb des tempels wirf hinaus und miß ihn nicht; denn er ist den heiden gegeben, und die heilige stadt werden sie zertreten zweiundvierzig monate.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

facies et atrium tabernaculi in cuius plaga australi contra meridiem erunt tentoria de bysso retorta centum cubitos unum latus tenebit in longitudin

Tyska

du sollst auch der wohnung einen hof machen, einen umhang von gezwirnter weißer leinwand, auf einer seite hundert ellen lang, gegen mittag,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque egredientur atrium exterius ad populum exuent se vestimenta sua in quibus ministraverunt et reponent ea in gazofilacio sanctuarii et vestient se vestimentis aliis et non sanctificabunt populum in vestibus sui

Tyska

und wenn sie in den äußern vorhof zum volk herausgehen, sollen sie die kleider, darin sie gedient haben, ausziehen und dieselben in die kammern des heiligtums legen und andere kleider anziehen und das volk nicht heiligen in ihren eigenen kleidern.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et introduxit me in atrium domus domini interius et ecce in ostio templi domini inter vestibulum et altare quasi viginti quinque viri dorsa habentes contra templum domini et facies ad orientem et adorabant ad ortum soli

Tyska

und er führte mich in den inneren hof am hause des herrn; und siehe, vor der tür am tempel des herrn, zwischen der halle und dem altar, da waren bei fünfundzwanzig männer, die ihren rücken gegen den tempel des herrn und ihr angesicht gegen morgen gekehrt hatten und beteten gegen der sonne aufgang.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu

Tyska

es wissen alle knechte des königs und das volk in den landen des königs, daß, wer zum könig hineingeht inwendig in den hof, er sei mann oder weib, der nicht gerufen ist, der soll stracks nach dem gebot sterben; es sei denn, daß der könig das goldene zepter gegen ihn recke, damit er lebendig bleibe. ich aber bin nun in dreißig tagen nicht gerufen, zum könig hineinzukommen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,739,160,198 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK