You searched for: carpe diem et noctum (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

carpe diem et noctum

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

carpe diem

Tyska

ergreife das formular

Senast uppdaterad: 2024-01-16
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Latin

carpe diem.

Tyska

nütze den tag.

Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

carpe diem et frui vespere

Tyska

nutze den tag und genieße

Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

carpe diem, et vespere frui

Tyska

nutze den tag und genieße den abend

Senast uppdaterad: 2021-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem et temet nosce

Tyska

aprovecha el día, y emblemas

Senast uppdaterad: 2019-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem noctem

Tyska

nutze den tag, genieß nacht,

Senast uppdaterad: 2021-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem quod soles

Tyska

seize the day, the suns

Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem, vita brevis

Tyska

seize the day, life is very short

Senast uppdaterad: 2020-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tempus fugit,carpe diem et memento mori

Tyska

die zeit vergeht wie im flug, nutze den tag und erinnere dich an deinen gott

Senast uppdaterad: 2024-01-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

memento mori tum et carpe diem

Tyska

denken sie daran, zu sterben und den tag zu nutzen

Senast uppdaterad: 2022-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem quam minimum credula postero

Tyska

was du heute kannst besorgen, verschiebe nicht auf morgen.

Senast uppdaterad: 2021-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem, quam maximum credula postero

Tyska

nutze den tag so gut wie möglich

Senast uppdaterad: 2021-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem, delecta noctem, respice finem

Tyska

nutze den tag, werde in der nacht abgeholt, schaue bis zum ende

Senast uppdaterad: 2021-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

memento praeteritorum, vive praesentia, fuere futuro, carpe diem

Tyska

erinnere dich an die vergangenheit, lebe in der gegenwart, sei in der zukunft, nutze den tag

Senast uppdaterad: 2022-07-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem, delecta noctem, respice finem, tamen facere!

Tyska

nutze den tag, wähle die nacht

Senast uppdaterad: 2022-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

Tyska

sie wollen aus der nacht tag machen und aus dem tage nacht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Tyska

und nannte das licht tag und die finsternis nacht. da ward aus abend und morgen der erste tag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populu

Tyska

er aber sprach zu ihnen: gehet hin bis an den dritten tag, dann kommt wieder zu mir. und das volk ging hin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nunc creata sunt et non ex tunc et ante diem et non audisti ea ne forte dicas ecce cognovi e

Tyska

nun ist's geschaffen, und nicht vorlängst, und hast nicht einen tag zuvor davon gehört, auf daß du nicht sagen könntest: siehe, das wußte ich wohl.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu

Tyska

und sie geführt des tages in einer wolkensäule und des nachts in einer feuersäule, ihnen zu leuchten auf dem weg, den sie zogen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,636,946 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK