You searched for: dominus videt (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

dominus videt

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

dominus

Tyska

meister

Senast uppdaterad: 2020-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus dominus

Tyska

gott der heerscharen

Senast uppdaterad: 2020-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid videt?

Tyska

was sieht er?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ave dominus nox

Tyska

hagel in der nacht

Senast uppdaterad: 2024-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cave cave deus videt

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-11-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

custodiat tu dominus.

Tyska

möge der herr dich bewachen.

Senast uppdaterad: 2022-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem dominus vocat?

Tyska

wen ruft der herr?

Senast uppdaterad: 2023-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus provi debit

Tyska

der eigentümer für die schulden

Senast uppdaterad: 2022-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus dedit, dominus abstulit

Tyska

der herr hat's gegeben, der herr hat's genommen

Senast uppdaterad: 2023-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

appellavitque nomen loci illius dominus videt unde usque hodie dicitur in monte dominus videbi

Tyska

und abraham hieß die stätte: der herr sieht. daher man noch heutigestages sagt: auf dem berge, da der herr sieht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fidus amorem afrae videt et ridet

Tyska

davi sieht afrikanische fürsorge

Senast uppdaterad: 2022-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et qui videt me videt eum qui misit m

Tyska

und wer mich sieht, der sieht den, der mich gesandt hat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et oculos aperiens servum apud lectum stantem videt

Tyska

und er sieht mit geöffneten augen den diener bei der liege stehen.

Senast uppdaterad: 2023-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cum se inclinasset videt posita linteamina non tamen introivi

Tyska

guckt hinein und sieht die leinen gelegt; er ging aber nicht hinein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbi

Tyska

hast du denn auch fleischliche augen, oder siehst du, wie ein mensch sieht?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra syrorum dicens ite videt

Tyska

da nahmen sie zwei wagen mit rossen, und der könig sandte sie dem heere der syrer nach und sprach: ziehet hin und sehet!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et veniunt in domum archisynagogi et videt tumultum et flentes et heiulantes multu

Tyska

und er kam in das haus des obersten der schule und sah das getümmel und die da weinten und heulten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

venit ergo simon petrus sequens eum et introivit in monumentum et videt linteamina posit

Tyska

da kam simon petrus ihm nach und ging hinein in das grab und sieht die leinen gelegt,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti

Tyska

es ist noch um ein kleines, so wird mich die welt nicht mehr sehen; ihr aber sollt mich sehen; denn ich lebe, und ihr sollt auch leben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta

Tyska

du menschenkind, siehe, das haus israel spricht: das gesicht, das dieser sieht, da ist noch lange hin; und er weissagt auf die zeit, die noch ferne ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,469,544 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK