Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oculi sunt in amore duces
auf ihren lippen, aber die augen sind sie in der liebe der kapitäne der
Senast uppdaterad: 2021-05-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dux magdihel dux iram hii duces edo
fürst magdiel, fürst iram. das sind die fürsten zu edom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quos petiere duces in animos milite forti
wen soll man die anführer im herzen eines tapferen soldaten fragen?
Senast uppdaterad: 2022-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
isti filii esau et hii duces eorum ipse est edo
das sind die kinder und ihre fürsten. er ist der edom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
duces caeci excolantes culicem camelum autem gluttiente
ihr verblendeten leiter, die ihr mücken seihet und kamele verschluckt!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
isti duces horreorum dux lothan dux sobal dux sebeon dux an
dies sind die fürsten der horiter: der fürst lotan, der fürst sobal, der fürst zibeon, der fürst ana,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vocem suam cohibebant duces et lingua eorum gutturi suo adhereba
da die stimme der fürsten sich verkroch und ihre zunge am gaumen klebte!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tolle aaron et filium eius cum eo et duces eos in montem o
nimm aber aaron und seinen sohn eleasar und führe sie auf den berg hor
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dison et eser et disan hii duces horrei filii seir in terra edo
das sind die fürsten der horiter, kinder des seir, im lande edom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
princeps vero ea quae digna sunt principe cogitavit et ipse super duces stabi
aber die fürsten werden fürstliche gedanken haben und darüber halten.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad huiusce modi enim simulacra adoranda vel duces populorum vel sectatores fuerunt
für bilder dieser art zu verehren
Senast uppdaterad: 2021-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adad autem mortuo duces pro regibus in edom esse coeperunt dux thamna dux alva dux iethet
da aber hadad starb, wurden fürsten zu edom: fürst thimna, fürst alwa, fürst jetheth,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dicent duces iuda in corde suo confortentur mihi habitatores hierusalem in domino exercituum deo eoru
und die fürsten in juda werden sagen in ihrem herzen: es seien mir nur die bürger zu jerusalem getrost in dem herrn zebaoth, ihrem gott.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sanctificate contra eam gentes reges mediae duces eius et universos magistratus eius cunctamque terram potestatis eiu
heiligt die heiden wider sie, die könige aus medien samt allen ihren fürsten und herren und das ganze land ihrer herrschaft,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinite illos caeci sunt duces caecorum caecus autem si caeco ducatum praestet ambo in foveam cadun
lasset sie fahren! sie sind blinde blindenleiter. wenn aber ein blinder den andern leitet, so fallen sie beide in die grube.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et conlidam in te pastorem et gregem eius et conlidam in te agricolam et iugales eius et conlidam in te duces et magistratu
durch dich zerschmettere ich hirten und herden und zerschmettere bauern und joche und zerschmettere fürsten und herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
und sprach zum könig: gefällt es dem könig, so gebe man mir briefe an die landpfleger jenseit des wassers, daß sie mich hinübergeleiten, bis ich komme nach juda,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
super ismahel quoque exaudivi te ecce benedicam ei et augebo et multiplicabo eum valde duodecim duces generabit et faciam illum in gentem magna
dazu um ismael habe ich dich auch erhört. siehe, ich habe ihn gesegnet und will ihn fruchtbar machen und mehren gar sehr. zwölf fürsten wird er zeugen, und ich will ihn zum großen volk machen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
videbo eum sed non modo intuebor illum sed non prope orietur stella ex iacob et consurget virga de israhel et percutiet duces moab vastabitque omnes filios set
ich sehe ihn, aber nicht jetzt; ich schaue ihn aber nicht von nahe. es wird ein stern aus jakob aufgehen und ein zepter aus israel aufkommen und wird zerschmettern die fürsten der moabiter und verstören alle kinder des getümmels.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit dominus ad mosen congrega mihi septuaginta viros de senibus israhel quos tu nosti quod senes populi sint ac magistri et duces eos ad ostium tabernaculi foederis faciesque ibi stare tecu
und der herr sprach zu mose: sammle mir siebzig männer unter den Ältesten israels, von denen du weißt, daß sie Älteste im volk und seine amtleute sind, und nimm sie vor die hütte des stifts und stelle sie daselbst vor dich,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: