You searched for: ecce homo horribilis (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

ecce homo horribilis

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

ecce homo.

Tyska

was für ein mensch!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ecce homo quidam hydropicus erat ante illu

Tyska

und siehe, da war ein mensch vor ihm, der war wassersüchtig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ecce homo manum habens aridam et interrogabant eum dicentes si licet sabbatis curare ut accusarent eu

Tyska

und siehe, da war ein mensch, der hatte eine verdorrte hand. und sie fragten ihn und sprachen: ist's auch recht, am sabbat heilen? auf daß sie eine sache gegen ihn hätten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

venit filius hominis manducans et bibens et dicitis ecce homo devorator et bibens vinum amicus publicanorum et peccatoru

Tyska

des menschen sohn ist gekommen, ißt und trinkt; so sagt ihr: siehe, der mensch ist ein fresser und weinsäufer, der zöllner und sünder freund!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ecce homo erat in hierusalem cui nomen symeon et homo iste iustus et timoratus expectans consolationem israhel et spiritus sanctus erat in e

Tyska

und siehe, ein mensch war zu jerusalem, mit namen simeon; und derselbe mensch war fromm und gottesfürchtig und wartete auf den trost israels, und der heilige geist war in ihm.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

venit filius hominis manducans et bibens et dicunt ecce homo vorax et potator vini publicanorum et peccatorum amicus et iustificata est sapientia a filiis sui

Tyska

des menschen sohn ist gekommen, ißt und trinkt; so sagen sie: siehe, wie ist der mensch ein fresser und ein weinsäufer, der zöllner und der sünder geselle! und die weisheit muß sich rechtfertigen lassen von ihren kindern.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,765,025 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK