You searched for: ego ero (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

ego ero

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

ego

Tyska

ich bin das licht der welt

Senast uppdaterad: 2019-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego abeo

Tyska

me ne sto andando

Senast uppdaterad: 2022-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego ero mirabilis

Tyska

i have wonderful

Senast uppdaterad: 2021-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego gratias

Tyska

ich danke

Senast uppdaterad: 2020-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qualis ego?

Tyska

Senast uppdaterad: 2021-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego ero tecum ubicumque sunt

Tyska

i will be with you wherever you are

Senast uppdaterad: 2024-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego uobis romae propitius ero

Tyska

ich bin in rom, werde ich dir gnädig sein,

Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ero mors tua o mors

Tyska

i will be your death o death

Senast uppdaterad: 2022-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et erunt mihi in populum et ego ero eis in deu

Tyska

und sie sollen mein volk sein, so will ich ihr gott sein;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

semper tibi fidelis ero

Tyska

you will always be faithful

Senast uppdaterad: 2020-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

perge igitur et ego ero in ore tuo doceboque te quid loquari

Tyska

so geh nun hin: ich will mit deinem munde sein und dich lehren, was du sagen sollst.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque ei dominus ego ero tecum et percuties madian quasi unum viru

Tyska

der herr aber sprach zu ihm: ich will mit dir sein, daß du die midianiter schlagen sollst wie einen einzelnen mann.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pestis eram vivus moriens tua mors ero

Tyska

Senast uppdaterad: 2024-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

proximo mense sedecim annos nata ero.

Tyska

ich werde im nächsten monat sechzehn jahre alt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

proximo mense sedecim annos natus ero.

Tyska

ich werde im nächsten monat sechzehn jahre alt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

Tyska

und ich, der herr, will ihr gott sein; aber mein knecht david soll der fürst unter ihnen sein, das sage ich, der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium et misericordiam meam non auferam ab eo sicut abstuli ab eo qui ante te fui

Tyska

ich will sein vater sein, und er soll mein sohn sein. und ich will meine barmherzigkeit nicht von ihm wenden, wie ich sie von dem gewandt habe, der vor dir war;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu

Tyska

und befahl josua, dem sohn nuns, und sprach: sei getrost und unverzagt; denn du sollst die kinder israel in das land führen, das ich ihnen geschworen habe, und ich will mit dir sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu

Tyska

ich will sein vater sein, und er soll mein sohn sein. wenn er eine missetat tut, will ich ihn mit menschenruten und mit der menschenkinder schlägen strafen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et magnificabor et sanctificabor et notus ero in oculis gentium multarum et scient quia ego dominu

Tyska

also will ich denn herrlich, heilig und bekannt werden vor vielen heiden, daß sie erfahren sollen, daß ich der herr bin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,037,304,650 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK