You searched for: ex mortuo (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

ex mortuo

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

ex

Tyska

von zu hause

Senast uppdaterad: 2020-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

super mortuo

Tyska

der tod von oben

Senast uppdaterad: 2021-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex visu

Tyska

out of sight

Senast uppdaterad: 2020-09-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

e/ex

Tyska

aus, von ...her; e patria: aus der heimat; ex aedificio: aus dem gebäude

Senast uppdaterad: 2024-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex cinere

Tyska

from the ashes

Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vivimus ex uno

Tyska

wir leben aus einem

Senast uppdaterad: 2024-06-16
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

clarior ex tenebris

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quo mortuo et universis fratribus eius omnique cognatione ill

Tyska

da nun joseph gestorben war und alle seine brüder und alle, die zu der zeit gelebt hatten,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex inferis ex sistere

Tyska

von unten

Senast uppdaterad: 2024-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo

Tyska

aber sie werden rechenschaft geben dem, der bereit ist, zu richten die lebendigen und die toten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mortuo homine impio nulla erit ultra spes et expectatio sollicitorum peribi

Tyska

wenn der gottlose mensch stirbt, ist seine hoffnung verloren und das harren des ungerechten wird zunichte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

illoque mortuo omnes qui cum eo erant de israhel reversi sunt in sedes sua

Tyska

da aber die israeliten, die mit ihm waren, sahen, daß abimelech tot war, ging ein jeglicher an seinen ort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adad autem mortuo duces pro regibus in edom esse coeperunt dux thamna dux alva dux iethet

Tyska

da aber hadad starb, wurden fürsten zu edom: fürst thimna, fürst alwa, fürst jetheth,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et super mortuo non incidetis carnem vestram neque figuras aliquas et stigmata facietis vobis ego dominu

Tyska

ihr sollt kein mal um eines toten willen an eurem leibe reißen noch buchstaben an euch ätzen; denn ich bin der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Tyska

und bei uns beschlossen hatten, wir müßten sterben. das geschah aber darum, damit wir unser vertrauen nicht auf uns selbst sollen stellen, sondern auf gott, der die toten auferweckt,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

isto quoque mortuo regnavit pro eo adad nomenque urbis eius phau et appellabatur uxor illius meezabel filia matred filiae mizaa

Tyska

da baal-hanan, achbors sohn, starb, ward an seiner statt könig hadar; und seine stadt hieß pagu, und sein weib mehetabeel, eine tochter matreds, die mesahabs tochter war.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et non frangent inter eos lugenti panem ad consolandum super mortuo et non dabunt eis potum calicis ad consolandum super patre suo et matr

Tyska

und man wird auch nicht unter sie brot austeilen bei der klage, sie zu trösten über die leiche, und ihnen auch nicht aus dem trostbecher zu trinken geben über vater und mutter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

homo de semine aaron qui fuerit leprosus aut patiens fluxum seminis non vescetur de his quae sanctificata sunt mihi donec sanetur qui tetigerit inmundum super mortuo et ex quo egreditur semen quasi coitu

Tyska

welcher der nachkommen aarons aussätzig ist oder einen fluß hat, der soll nicht essen vom heiligen, bis er rein werde. wer etwa einen anrührt, der an einem toten unrein geworden ist, oder welchem der same entgeht im schlaf,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,797,761,261 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK