Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ex tenebris in lucem
das ich des seins ist das auge des lichts
Senast uppdaterad: 2021-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ex umbris ad lucem
Senast uppdaterad: 2023-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ex tenebris lux
das licht aus der dunkelheit
Senast uppdaterad: 2021-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nos operari in tenebris serve ad lucem
aus der dunkelheit zum licht,
Senast uppdaterad: 2019-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
clarior ex tenebris
Senast uppdaterad: 2023-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per crucem ad lucem
durch das kreuz zum licht
Senast uppdaterad: 2018-07-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
temet nosce ex tenebris lux
dall'oscurità la luce dei diritti ti conosce,
Senast uppdaterad: 2020-08-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tempus ad lucem ducit veritatem
leads to the truth, to the light of the time
Senast uppdaterad: 2020-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu
wer arges tut, der haßt das licht und kommt nicht an das licht, auf daß seine werke nicht gestraft werden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
aufzutun ihre augen, daß sie sich bekehren von der finsternis zu dem licht und von der gewalt des satans zu gott, zu empfangen vergebung der sünden und das erbe samt denen, die geheiligt werden durch den glauben an mich.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
redeas ad lucem te tenebrosum daemonium. virtus tua concidit in conspectu dei. tu canis filius es.
Senast uppdaterad: 2024-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete
wahrlich, so wahr der herr, der gott israels, lebt, der mich verhindert hat, daß ich nicht übel an dir täte: wärst du nicht eilend mir begegnet, so wäre dem nabal nicht übriggeblieben bis auf diesen lichten morgen einer, der männlich ist.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: