You searched for: generationem (Latin - Tyska)

Latin

Översätt

generationem

Översätt

Tyska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Tyska

wahrlich ich sage euch, daß solches alles wird über dies geschlecht kommen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoria

Tyska

denn frage die vorigen geschlechter und merke auf das, was ihr väter erforscht haben;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et reputatum est ei in iustitiam in generatione et generationem usque in sempiternu

Tyska

er sprach: da kam ungeziefer, stechmücken in all ihr gebiet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ammanites et moabites etiam post decimam generationem non intrabunt ecclesiam domini in aeternu

Tyska

23:4 die ammoniter und moabiter sollen nicht in die gemeinde des herrn kommen, auch nach dem zehnten glied; sondern sie sollen nimmermehr hineinkommen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me

Tyska

laß mein gebet vor dich kommen; neige deine ohren zu meinem geschrei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

maxime dicente sibi domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecu

Tyska

und der herr sprach zu jakob: ziehe wieder in deiner väter land und zu deiner freundschaft; ich will mit dir sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non sunt occultata a filiis eorum in generationem alteram narrantes laudes domini et virtutes eius et mirabilia eius quae feci

Tyska

meine augen hältst du, daß sie wachen; ich bin so ohnmächtig, daß ich nicht reden kann.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

de angustia et de iudicio sublatus est generationem eius quis enarrabit quia abscisus est de terra viventium propter scelus populi mei percussit eu

Tyska

er aber ist aus angst und gericht genommen; wer will seines lebens länge ausreden? denn er ist aus dem lande der lebendigen weggerissen, da er um die missetat meines volkes geplagt war.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

propterea habitabunt dracones cum fatuis ficariis et habitabunt in ea strutiones et non habitabitur ultra usque ad sempiternum nec extruetur usque ad generationem et generatione

Tyska

darum sollen wüstentiere und wilde hunde darin wohnen und die jungen strauße; und es soll nimmermehr bewohnt werden und niemand darin hausen für und für,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non adorabis ea et non coles ego enim sum dominus deus tuus deus aemulator reddens iniquitatem patrum super filios in tertiam et quartam generationem his qui oderunt m

Tyska

du sollst sie nicht anbeten noch ihnen dienen. denn ich bin der herr, dein gott, bin ein eifriger gott, der die missetat der väter heimsucht über die kinder ins dritte und vierte glied, die mich hassen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et habitavit in aegypto cum omni domo patris sui vixitque centum decem annis et vidit ephraim filios usque ad tertiam generationem filii quoque machir filii manasse nati sunt in genibus iosep

Tyska

also wohnte joseph in Ägypten mit seines vaters hause und lebte hundertundzehn jahre

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

Tyska

und gott sprach weiter zu mose: also sollst du den kindern israel sagen: der herr, eurer väter gott, der gott abrahams, der gott isaaks, der gott jakobs, hat mich zu euch gesandt. das ist mein name ewiglich, dabei soll man mein gedenken für und für.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

Tyska

ehe der könig diese worte ausgeredet hatte, fiel eine stimme von himmel: dir, könig nebukadnezar, wird gesagt: dein königreich soll dir genommen werden;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
9,571,110,041 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK