Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cor ignis
ild hjerte
Senast uppdaterad: 2020-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ignis tangerine
mandarine
Senast uppdaterad: 2022-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aqua et ignis
eisen und feuer
Senast uppdaterad: 2023-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ignis est principium omnium rerum
le feu est le commencement de toutes choses
Senast uppdaterad: 2022-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ignis ubique latet
feuer lauert überall
Senast uppdaterad: 2017-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi fumus, ibi ignis
Senast uppdaterad: 2021-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut ignis aurum probat
der feind
Senast uppdaterad: 2022-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vita ardet sicut ignis
das leben brennt wie feuer
Senast uppdaterad: 2015-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ignis est iste perpetuus qui numquam deficiet in altar
6:6 ewig soll das feuer auf dem altar brennen und nimmer verlöschen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
etenim deus noster ignis consumens es
denn unser gott ist ein verzehrend feuer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ignis est usque ad perditionem devorans et omnia eradicans genimin
denn das wäre ein feuer, das bis in den abgrund verzehrte und all mein einkommen auswurzelte.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amicus est magis necessarius quam ignis et aqua
friend is more necessary than fire and water
Senast uppdaterad: 2021-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ignis aurum probat, miseria fortes viros
Senast uppdaterad: 2021-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario
sondern ein schreckliches warten des gerichts und des feuereifers, der die widersacher verzehren wird.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitu
so dich aber deine hand ärgert, so haue sie ab! es ist dir besser, daß du als ein krüppel zum leben eingehest, denn daß du zwei hände habest und fahrest in die hölle, in das ewige feuer,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nonne lux impii extinguetur nec splendebit flamma ignis eiu
und doch wird das licht der gottlosen verlöschen, und der funke seines feuers wird nicht leuchten.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vir impius fodit malum et in labiis eius ignis ardesci
ein loser mensch gräbt nach unglück, und in seinem maul brennt feuer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ignis grando nix glacies spiritus procellarum quae faciunt verbum eiu
feuer, hagel, schnee und dampf, strumwinde, die sein wort ausrichten;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente
wer aber nicht niederfiele und anbetete, sollte in den glühenden ofen geworfen werden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: