You searched for: in manus tuas est (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

in manus tuas est

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

in manus tuas

Tyska

in deine hände pater

Senast uppdaterad: 2022-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manus tuas domine

Tyska

in deinen händen, herr,

Senast uppdaterad: 2022-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manus tuam

Tyska

das ende die herrlichkeit der welt

Senast uppdaterad: 2023-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manus medici

Tyska

toward the

Senast uppdaterad: 2020-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manus tuas pater commendo spiritum meum

Tyska

vater, in deine hände empfehle ich meinen geist:

Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ín manus tuas commendabo spiritum meum

Tyska

in deine hände lege ich meinen geist

Senast uppdaterad: 2013-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

horrendum est incidere in manus dei viventi

Tyska

schrecklich ist's, in die hände des lebendigen gottes zu fallen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati

Tyska

ich aber sprach, da mir's wohl ging: ich werde nimmermehr darniederliegen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tradentur in manus gladii partes vulpium erun

Tyska

gott hat ein wort geredet, das habe ich etlichemal gehört: daß gott allein mächtig ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

leva manus tuas in superbias eorum in finem quanta malignatus est inimicus in sanct

Tyska

denn es verdroß mich der ruhmredigen, da ich sah, daß es den gottlosen so wohl ging.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro

Tyska

aber der herr sprach zu josua: siehe da, ich habe jericho samt seinem könig und seinen kriegsleuten in deine hände gegeben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu

Tyska

der herr sprach: juda soll hinaufziehen. siehe, ich habe das land in seine hand gegeben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi

Tyska

und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo

Tyska

er öffnete den felsen: da floß wasser heraus, daß bäche liefen in der dürren wüste.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque dominus ad iosue ne timeas eos in manus enim tuas tradidi illos nullus tibi ex eis resistere poteri

Tyska

und der herr sprach zu josua: fürchte dich nicht vor ihnen, denn ich habe sie in deine hände gegeben; niemand unter ihnen wird vor dir stehen können.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tradet reges eorum in manus tuas et disperdes nomina eorum sub caelo nullus poterit resistere tibi donec conteras eo

Tyska

und wird dir ihre könige in deine hände geben, und du sollst ihren namen umbringen unter dem himmel. es wird dir niemand widerstehen, bis du sie vertilgst.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

transivitque iepthae ad filios ammon ut pugnaret contra eos quos tradidit dominus in manus eiu

Tyska

also zog jephthah auf die kinder ammon, wider sie zu streiten. und der herr gab sie in seine hände.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iratusque dominus contra israhel tradidit eos in manus chusanrasathaim regis mesopotamiae servieruntque ei octo anni

Tyska

da ergrimmte der zorn des herrn über israel, und er verkaufte sie unter die hand kusan-risathaims, des königs von mesopotamien; und dienten also die kinder israel dem kusan-risathaim acht jahre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

conversantibus autem eis in galilaea dixit illis iesus filius hominis tradendus est in manus hominu

Tyska

aber diese art fährt nicht aus denn durch beten und fasten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque debbora ad barac surge haec est enim dies in qua tradidit dominus sisaram in manus tuas en ipse ductor est tuus descendit itaque barac de monte thabor et decem milia pugnatorum cum e

Tyska

debora aber sprach zu barak: auf! das ist der tag, da dir der herr den sisera hat in deine hand gegeben; denn der herr wird vor dir her ausziehen. also zog barak von dem berge thabor herab und die zehntausend mann ihm nach.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,465,513 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK