You searched for: ius fori (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

ius fori

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

fori

Tyska

zu

Senast uppdaterad: 2021-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ius poli

Tyska

giusto poli

Senast uppdaterad: 2022-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod ius

Tyska

was richtig

Senast uppdaterad: 2019-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hospitii ius

Tyska

diritti di intrattenimento

Senast uppdaterad: 2021-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

collegium (ius)

Tyska

körperschaft

Senast uppdaterad: 2015-01-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ubi lux ibi ius

Tyska

wo das licht ist, herrscht das recht

Senast uppdaterad: 2020-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ius vitae necisque

Tyska

el derecho a la vida y a la muerte

Senast uppdaterad: 2022-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ius vitae et necis

Tyska

recht über leben und tod

Senast uppdaterad: 2021-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ius est ars boni et aequi

Tyska

recht ist die kunst des guten und gerechten

Senast uppdaterad: 2016-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

im plerumque in summe ius anguli

Tyska

was

Senast uppdaterad: 2021-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aequum inter omnes cives ius sit

Tyska

unter allen bürgern herrscht gleiches recht

Senast uppdaterad: 2024-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ius bonumque apud eos non legibus magis quam natura valebat

Tyska

die größte harmonie, die geringste begierde

Senast uppdaterad: 2022-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu

Tyska

ich bin ein fremder und einwohner bei euch; gebt mir ein erbbegräbnis bei euch, daß ich meinen toten begrabe, der vor mir liegt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia cum iobelei venerit dies sanctificatus erit domino et possessio consecrata ad ius pertinet sacerdotu

Tyska

sondern derselbe acker, wenn er im halljahr frei wird, soll dem herrn heilig sein wie ein verbannter acker und soll des priesters erbgut sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nunc ergo audi vocem eorum verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis qui regnaturus est super eo

Tyska

so gehorche nun ihrer stimme. doch bezeuge ihnen und verkündige ihnen das recht des königs, der über sie herrschen wird.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et vetusti iure hospitii et quia pacis reddendaeque helenae semper auctores fuerant, omne ius belli achivos abstinuisse

Tyska

nun ist zunächst ganz klar, dass bei der einnahme trojas die trojaner, aeneas und antenorus, von zweien verwüstet wurden

Senast uppdaterad: 2022-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait hoc erit ius regis qui imperaturus est vobis filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites et praecursores quadrigarum suaru

Tyska

und sprach: das wird des königs recht sein, der über euch herrschen wird: eure söhne wird er nehmen zu seinem wagen und zu reitern, und daß sie vor seinem wagen her laufen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e

Tyska

und gideon kam und richtete zu ein ziegenböcklein und ein epha ungesäuerten mehls und legte das fleisch in einen korb und tat die brühe in einen topf und brachte es zu ihm heraus unter die eiche und trat herzu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qualis ego? ego peregrinatione toto orbe terrarum. sed semper manere eodem loco. habeo circa dentes meos. sed non mordere. im plerumque in summo ius anguli.

Tyska

allgemein

Senast uppdaterad: 2021-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,776,257,230 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK