You searched for: lapidem (Latin - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

lapidem

Tyska

the stone

Senast uppdaterad: 2019-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gutta cavat lapidem

Tyska

steter tropfen höhlt den stein

Senast uppdaterad: 2020-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et invenerunt lapidem revolutum a monument

Tyska

sie fanden aber den stein abgewälzt von dem grabe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui sine peccato est vestrum primus lapidem mittat

Tyska

wer unter euch ohne sünde ist, der werfe den eisten stein.

Senast uppdaterad: 2023-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gutta cavāt lapidem nōn vī, sed saepe cadendō.

Tyska

steter tropfen höhlt den stein.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et respicientes vident revolutum lapidem erat quippe magnus vald

Tyska

und sie sahen dahin und wurden gewahr, daß der stein abgewälzt war; denn er war sehr groß.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibu

Tyska

sie gingen hin und verwahrten das grab mit hütern und versiegelten den stein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

Tyska

lehre uns bedenken, daß wir sterben müssen, auf daß wir klug werden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui sine peccato est vestrum, primus in illam lapidem mittat.

Tyska

wer unter euch ohne sünde ist, der werfe den ersten stein auf sie.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui fodit foveam incidet in eam et qui volvit lapidem revertetur ad eu

Tyska

wer eine grube macht, der wird hineinfallen; und wer einen stein wälzt, auf den wird er zurückkommen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sicut qui mittit lapidem in acervum mercurii ita qui tribuit insipienti honore

Tyska

wer einem narren ehre antut, das ist, als wenn einer einen edlen stein auf den rabenstein würfe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nec scripturam hanc legistis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

Tyska

habt ihr auch nicht gelesen diese schrift: "der stein, den die bauleute verworfen haben, der ist zum eckstein geworden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu

Tyska

es wird die zeit kommen, in welcher von dem allem, was ihr sehet, nicht ein stein auf dem andern gelassen wird, der nicht zerbrochen werde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tempus posuit tenebris et universorum finem ipse considerat lapidem quoque caliginis et umbram morti

Tyska

man macht der finsternis ein ende und findet zuletzt das gestein tief verborgen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et non tollent de te lapidem in angulum et lapidem in fundamenta sed perditus in aeternum eris ait dominu

Tyska

daß man weder eckstein noch grundstein aus dir nehmen könne, sondern eine ewige wüste sollst du sein, spricht der herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et respondens iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu

Tyska

und jesus antwortete und sprach zu ihm: siehst du wohl allen diesen großen bau? nicht ein stein wird auf dem anderen bleiben, der nicht zerbrochen werde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propter quod continet in scriptura ecce pono in sion lapidem summum angularem electum pretiosum et qui crediderit in eo non confundetu

Tyska

darum steht in der schrift: "siehe da, ich lege einen auserwählten, köstlichen eckstein in zion; und wer an ihn glaubt, der soll nicht zu schanden werden."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua

Tyska

und werden dich schleifen und keinen stein auf dem andern lassen, darum daß du nicht erkannt hast die zeit, darin du heimgesucht bist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ioseph autem mercatus sindonem et deponens eum involvit sindone et posuit eum in monumento quod erat excisum de petra et advolvit lapidem ad ostium monument

Tyska

und er kaufte eine leinwand und nahm ihn ab und wickelte ihn in die leinwand und legte ihn in ein grab, das war in einen felsen gehauen, und wälzte einen stein vor des grabes tür.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu

Tyska

da nahm samuel einen stein und setzte ihn zwischen mizpa und sen und hieß ihn eben-ezer und sprach: bis hierher hat uns der herr geholfen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,395,230 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK