You searched for: manus dei (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

manus dei

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

manus

Tyska

hand

Senast uppdaterad: 2015-05-05
Användningsfrekvens: 14
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

lavo manus.

Tyska

ich wasche die hände.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

dei

Tyska

fall

Senast uppdaterad: 2022-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manus tuas

Tyska

in deine hände pater

Senast uppdaterad: 2022-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dei trei

Tyska

gott tre

Senast uppdaterad: 2022-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cave iram dei

Tyska

beware the wrath

Senast uppdaterad: 2024-02-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

revenitus dei

Tyska

komm zurück zu gott

Senast uppdaterad: 2021-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in manus tuas domine

Tyska

in deinen händen, herr,

Senast uppdaterad: 2022-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

manus manum lavāt.

Tyska

eine hand wäscht die andere.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

didymus manus magnas habet.

Tyska

tom hat große hände.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ín manus tuas commendabo spiritum meum

Tyska

in deine hände lege ich meinen geist

Senast uppdaterad: 2013-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dei bene vertant

Tyska

die götter mögen es zum guten wenden

Senast uppdaterad: 2023-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sic oculus, sic ille manus, sic ora ferebat

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cantus angelus dei

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia manus solii domini et bellum dei erit contra amalech a generatione in generatione

Tyska

denn er sprach: es ist ein malzeichen bei dem stuhl des herrn, daß der herr streiten wird wider amalek von kind zu kindeskind.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et celebrabis diem festum ebdomadarum domino deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem domini dei tu

Tyska

und sollst halten das fest der wochen dem herrn, deinem gott, daß du eine freiwillige gabe deiner hand gebest, nach dem dich der herr, dein gott, gesegnet hat;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hunc definito consilio et praescientia dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemisti

Tyska

denselben (nachdem er aus bedachtem rat und vorsehung gottes übergeben war) habt ihr genommen durch die hände der ungerechten und ihn angeheftet und erwürgt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

promovimus ergo a flumine ahavva duodecimo die mensis primi ut pergeremus hierusalem et manus dei nostri fuit super nos et liberavit nos de manu inimici et insidiatoris in vi

Tyska

also brachen wir auf von dem wasser ahava am zwölften tage des ersten monats, daß wir gen jerusalem zögen. und die hand unsres gottes war über uns und errettete uns von der hand der feinde und derer, die uns nachstellten auf dem wege.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

illis autem circumducentibus eam fiebat manus dei per singulas civitates interfectionis magnae nimis et percutiebat viros uniuscuiusque urbis a parvo usque ad maiorem et conputrescebant prominentes extales eoru

Tyska

da sie aber dieselbe dahin getragen hatten, ward durch die hand des herrn in der stadt ein sehr großer schrecken, und er schlug die leute in der stadt, beide, klein und groß, also daß an ihnen beulen ausbrachen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fiebat enim pavor mortis in singulis urbibus et gravissima valde manus dei viri quoque qui mortui non fuerant percutiebantur in secretiori parte natium et ascendebat ululatus uniuscuiusque civitatis in caelu

Tyska

und welche leute nicht starben, die wurden geschlagen mit beulen, daß das geschrei der stadt auf gen himmel ging.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,745,733,014 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK