You searched for: nec est quod (Latin - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

nec est quod

Tyska

car il y a très

Senast uppdaterad: 2021-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est quod est

Tyska

es ist was es ist

Senast uppdaterad: 2021-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

illud est quod est

Tyska

deitdch

Senast uppdaterad: 2023-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed dicendum est, quod etiam

Tyska

keine antwort ist auch eine

Senast uppdaterad: 2014-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

numquam parum est quod satis est

Tyska

es gibt niemanden, der überall ist

Senast uppdaterad: 2023-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sum id quod sum et id totum est quod sum

Tyska

ich bin, was ich bin, was ich bin, und das wird total ist es, dass die

Senast uppdaterad: 2023-10-13
Användningsfrekvens: 28
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

lex est quod notamus et virtus unita fortior

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract

Tyska

siehe, das haben wir erforscht und ist also; dem gehorche und merke du dir's.

Senast uppdaterad: 2023-11-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quam bonum est, quod huc appulisti, o gloriose apostole

Tyska

wie schön ist es, hier berufen zu werden, o glorreicher apostel

Senast uppdaterad: 2023-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tunc adimpletum est quod dictum est per hieremiam prophetam dicente

Tyska

da ist erfüllt, was gesagt ist von dem propheten jeremia, der da spricht:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gallus succinctus lumbos et aries nec est rex qui resistat e

Tyska

ein windhund von guten lenden, und ein widder, und ein könig, wider den sich niemand legen darf.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui dixerunt quid est quod pro delicto reddere debeamus ei responderuntque ill

Tyska

sie aber sprachen: welches ist das schuldopfer, das wir ihm geben sollen? sie antworteten: fünf goldene beulen und fünf goldene mäuse nach der zahl der fünf fürsten der philister; denn es ist einerlei plage gewesen über euch alle und über eure fürsten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

beatus vir cui non inputabit dominus peccatum nec est in spiritu eius dolu

Tyska

neige deine ohren zu mir, eilend hilf mir! sei mir ein starker fels und eine burg, daß du mir helfest!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misit autem saul apparitores qui raperent david et responsum est quod aegrotare

Tyska

da sandte saul boten, daß sie david holten. sie aber sprach: er ist krank.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qua de causa counsul et triumvir factus est, quod hic scriptum est:

Tyska

er wu

Senast uppdaterad: 2020-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

unum est quod differtur tantum bonum si circumcidamus masculos nostros ritum gentis imitante

Tyska

aber dann wollen sie uns zu willen sein, daß sie bei uns wohnen und ein volk mit uns werden, wo wir alles, was männlich unter uns ist, beschneiden, gleich wie sie beschnitten sind.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et manducaverunt omnes et saturati sunt et sublatum est quod superfuit illis fragmentorum cofini duodeci

Tyska

und sie aßen und wurden alle satt; und wurden aufgehoben, was ihnen übrigblieb von brocken, zwölf körbe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vocavitque pharao abram et dixit ei quidnam est quod fecisti mihi quare non indicasti quod uxor tua esse

Tyska

da rief pharao abram zu sich und sprach zu ihm: warum hast du mir das getan? warum sagtest du mir's nicht, daß sie dein weib wäre?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et accersito ait perspicuum est quod uxor tua sit cur mentitus es sororem tuam esse respondit timui ne morerer propter ea

Tyska

da rief abimelech den isaak und sprach: siehe, es ist dein weib. wie hast du denn gesagt: sie ist meine schwester? isaak antwortete ihm: ich gedachte, ich möchte vielleicht sterben müssen um ihretwillen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misit ergo rex et requisivit quae esset mulier nuntiatumque ei est quod ipsa esset bethsabee filia heliam uxor uriae hetthe

Tyska

und david sandte hin und ließ nach dem weibe fragen, und man sagte: ist das nicht bath-seba, die tochter eliams, das weib des urias, des hethiters?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,779,575,832 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK