You searched for: nova moneta (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

nova moneta

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

moneta

Tyska

moneta

Senast uppdaterad: 2012-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

polychrysia moneta

Tyska

rittersporneule

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

lex nova

Tyska

lex nova

Senast uppdaterad: 2024-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

nova aurora

Tyska

new dawn

Senast uppdaterad: 2021-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

incipit vita nova

Tyska

ein neues leben beginnt

Senast uppdaterad: 2022-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a quo multa nova audimus

Tyska

Senast uppdaterad: 2020-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

e nova patria numquam excedemus

Tyska

the new country will never leave

Senast uppdaterad: 2021-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et asor nova et cariothesrom haec est aso

Tyska

hazor-hadatta, karioth-hezron, das ist hazor,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nova totius terrarum sive novi orbis tabula

Tyska

monde entier frais savoir si le conseil d'administration

Senast uppdaterad: 2020-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

macte nova virtute, puer, sic itur ad astra

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudiu

Tyska

den juden aber war licht und freude und wonne und ehre gekommen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nova enim quaedam infers auribus nostris volumus ergo scire quidnam velint haec ess

Tyska

denn du bringst etwas neues vor unsere ohren; so wollten wir gern wissen, was das sei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin

Tyska

sie nahmen ihn aber und führten ihn auf den gerichtsplatz und sprachen: können wir auch erfahren, was das für eine neue lehre sei, die du lehrst?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

expurgate vetus fermentum ut sitis nova consparsio sicut estis azymi etenim pascha nostrum immolatus est christu

Tyska

darum feget den alten sauerteig aus, auf daß ihr ein neuer teig seid, gleichwie ihr ungesäuert seid. denn wir haben auch ein osterlamm, das ist christus, für uns geopfert.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait illis ideo omnis scriba doctus in regno caelorum similis est homini patri familias qui profert de thesauro suo nova et veter

Tyska

da sprach er: darum ein jeglicher schriftgelehrter, zum himmelreich gelehrt, ist gleich einem hausvater, der aus seinem schatz neues und altes hervorträgt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ambos erudivit sapientia ut faciant opera abietarii polymitarii ac plumarii de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso et texant omnia ac nova quaeque repperian

Tyska

er hat ihr herz mit weisheit erfüllt, zu machen allerlei werk, zu schneiden, zu wirken und zu sticken mit blauem und rotem purpur, scharlach und weißer leinwand, und mit weben, daß sie machen allerlei werk und kunstreiche arbeit erfinden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

filii autem israhel peccatis veteribus iungentes nova fecerunt malum in conspectu domini et servierunt idolis baalim et astharoth et diis syriae ac sidonis et moab et filiorum ammon et philisthim dimiseruntque dominum et non colebant eu

Tyska

aber die kinder israel taten fürder übel vor dem herrn und dienten den baalim und den astharoth und den göttern von syrien und den göttern von sidon und den göttern moabs und den göttern der kinder ammon und den göttern der philister und verließen den herrn und dienten ihm nicht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

formae mutatae sunt. in nova corpora formae mutatae sunt. animus me fert cantare de formis, quae mutatae sunt in nova corpora. o dei, adspirate coeptis meis! nam mutavistis vos et illas! deducite carmen perpetuum prima ab origine mundi ad mea tempora.

Tyska

formulare geändert. die neuen formulare werden geändert. der geist trägt mich dazu, die formen zu singen, die in den neuen körpern verändert wurden. oh gott, mein unternehmen inspirieren? für dich und tausche sie aus! bring mir zum ersten mal seit der welt ein lied.

Senast uppdaterad: 2021-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,777,785,530 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK