Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
otium
leerlauf
Senast uppdaterad: 2021-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eras
wurden getötet
Senast uppdaterad: 2021-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hic eras
you were here
Senast uppdaterad: 2015-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amata eras
sie wird geliebt
Senast uppdaterad: 2021-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
boni viri otium amant
good men love leisure
Senast uppdaterad: 2022-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego otium cupio,non laborem
was willst du
Senast uppdaterad: 2020-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amici in aquam saltant et diu ibi natant nam otium amant
meine freunde schwimmen ins wasser, dort tanzen sie und schon lange; für die freizeitliebe
Senast uppdaterad: 2021-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amici in aquam saltant et diu ibi natant; nam otium amant
wo sind freunde?
Senast uppdaterad: 2021-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus es
wer seinen acker baut, der wird brot die fülle haben; wer aber unnötigen sachen nachgeht, der ist ein narr.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eritque quasi consulens frustra oraculum in oculis eorum et sabbatorum otium imitans ipse autem recordabitur iniquitatis ad capiendu
aber es wird sie solches wahrsagen falsch dünken, er schwöre, wie teuer er will. er aber wird denken an die missetat, daß er sie gewinne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce haec fuit iniquitas sodomae sororis tuae superbia saturitas panis et abundantia et otium ipsius et filiarum eius et manum egeno et pauperi non porrigeban
siehe, das war deiner schwester sodom missetat: hoffart und alles vollauf und guter friede, den sie und ihre töchter hatten; aber den armen und dürftigen halfen sie nicht,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et audivi angelum aquarum dicentem iustus es qui es et qui eras sanctus quia haec iudicast
und ich hörte den engel der wasser sagen: herr, du bist gerecht, der da ist und der da war, und heilig, daß du solches geurteilt hast,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et tamen non obliviscar tui tu eras qui exaudivit me intellexerunt me et nunc tu es non ultra nos
et tamen non obliviscar tui tu eras qui exaudivit me intellexerunt me et nunc tu es non ultra nos
Senast uppdaterad: 2020-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quomodo occurrerit tibi et extremos agminis tui qui lassi residebant ceciderit quando tu eras fame et labore confectus et non timuerit deu
wie sie dich angriffen auf dem wege und schlugen die letzten deines heeres, alle die schwachen, die dir hinten nachzogen, da du müde und matt warst, und fürchteten gott nicht.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et egressum est nomen tuum in gentes propter speciem tuam quia perfecta eras in decore meo quem posueram super te dicit dominus deu
und dein ruhm erscholl unter die heiden deiner schöne halben, welche ganz vollkommen war durch den schmuck, so ich an dich gehängt hatte, spricht der herr herr.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in die cum stares adversus quando capiebant alieni exercitum eius et extranei ingrediebantur portas eius et super hierusalem mittebant sortem tu quoque eras quasi unus ex ei
zu der zeit, da du wider ihn standest, da die fremden sein heer gefangen wegführten und ausländer zu seinen toren einzogen und über jerusalem das los warfen, da warst du gleich wie deren einer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
liberos suos ita censuit instituendos (erg.: esse), ut tam filii quam filiae primo liberalibus studiis, quibus et ipse operam dabat, erudirentur. tum filios, cum primum aetas patiebatur, more francorum equitare, armis ac venatibus exerceri fecit, filias vero lanificio, ne per otium torperent, operam impendere atque ad omnem honestatem erudiri iussit. filiorum ac filiarum tantam in educando curam habuit, ut numquam domi positus sine ipsis caenaret, numquam iter sine illis faceret.
er schlug vor, seine kinder so zu erziehen (zb: dass sie es waren), dass sowohl söhne als auch töchter vor allem in den liberalen studien erzogen werden sollten, zu denen er auch selbst beigetragen hat. dann ließ er seine söhne, da es seinem alter zunächst erlaubt war, nach fränkischer sitte reiten, sich in waffen und jagd üben, aber seine töchter sich der arbeit in mädchenwolle widmen, damit sie nicht müßig wären durch muße, und in aller ehrlichkeit erzogen zu werden. er achtete so sehr auf die erziehung seiner söhne und töchter, dass er ohne sie nie zu hause gegessen hätte, ohne sie nie eine reise gemacht hätte.
Senast uppdaterad: 2021-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: