Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
beati mites quoniam ipsi possidebunt terra
selig sind, die da leid tragen; denn sie sollen getröstet werden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gloriam sapientes possidebunt stultorum exaltatio ignomini
die weisen werden ehre erben; aber wenn die narren hochkommen, werden sie doch zu schanden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
possidebunt parvuli stultitiam et astuti expectabunt scientia
die unverständigen erben narrheit; aber es ist der klugen krone, vorsichtig handeln.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui decipit iustos in via mala in interitu suo corruet et simplices possidebunt bon
wer die frommen verführt auf bösem wege, der wird in seine grube fallen; aber die frommen werden gutes ererben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et adducam pessimos de gentibus et possidebunt domos eorum et quiescere faciam superbiam potentium et possidebunt sanctuaria eoru
so will ich die Ärgsten unter den heiden kommen lassen, daß sie sollen ihre häuser einnehmen, und will der hoffart der gewaltigen ein ende machen und ihre heiligtümer entheiligen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec dicit dominus deus si dederit princeps donum alicui de filiis suis hereditas eius filiorum suorum erit possidebunt ea hereditari
so spricht der herr herr: wenn der fürst seiner söhne einem ein geschenk gibt von seinem erbe, dasselbe soll seinen söhnen bleiben, und sie sollen es erblich besitzen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro confusione vestra duplici et rubore laudabunt partem eorum propter hoc in terra sua duplicia possidebunt laetitia sempiterna erit ei
für eure schmach soll zwiefältiges kommen, und für die schande sollen sie fröhlich sein auf ihren Äckern; denn sie sollen zwiefältiges besitzen in ihrem lande, sie sollen ewige freude haben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ipse misit eis sortem et manus eius divisit eam illis in mensuram usque in aeternum possidebunt eam in generatione et generatione habitabunt in e
er wirft das los für sie, und seine hand teilt das maß aus unter sie, daß sie darin erben ewiglich und darin bleiben für und für.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecce enim dies veniunt dicit dominus et convertam conversionem populi mei israhel et iuda ait dominus et convertam eos ad terram quam dedi patribus eorum et possidebunt ea
denn siehe, es kommt die zeit, spricht der herr, daß ich das gefängnis meines volkes israel und juda wenden will, spricht der herr, und will sie wiederbringen in das land, das ich ihren vätern gegeben habe, daß sie es besitzen sollen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
propterea vivo ego dicit dominus exercituum deus israhel quia moab ut sodoma erit et filii ammon quasi gomorra siccitas spinarum et acervi salis et desertum usque in aeternum reliquiae populi mei diripient illos residui gentis meae possidebunt eo
wohlan, so wahr ich lebe! spricht der herr zebaoth, der gott israels, moab soll wie sodom und die kinder ammon wie gomorra werden, ja wie ein nesselstrauch und eine salzgrube und eine ewige wüste. die übrigen meines volkes sollen sie berauben, und die Übriggebliebenen meines volkes sollen sie erben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: