You searched for: prope (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

prope

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

prope et procul

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ecclesia prope domum meam est.

Tyska

es gibt eine kirche neben meinem haus.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

surgite eamus ecce qui me tradit prope es

Tyska

stehet auf, laßt uns gehen. siehe, der mich verrät, ist nahe!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

verre praetore, ille domo caruit prope trinnium

Tyska

para barrer al pretor, se perdió la casa cerca de trinnium

Senast uppdaterad: 2022-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu

Tyska

und der juden ostern war nahe, und jesus zog hinauf gen jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quaerite dominum dum inveniri potest invocate eum dum prope es

Tyska

suchet den herrn, solange er zu finden ist; rufet ihn an, solange er nahe ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

eo tempore castra tuscorum prope ripam tiberis posita erant

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ululate quia prope est dies domini quasi vastitas a domino venie

Tyska

heulet, denn des herrn tag ist nahe; er kommt wie eine verwüstung vom allmächtigen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ita et vos cum videritis haec fieri scitote quoniam prope est regnum de

Tyska

also auch ihr: wenn ihr dies alles sehet angehen, so wisset, daß das reich gottes nahe ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dicit mihi ne signaveris verba prophetiae libri huius tempus enim prope es

Tyska

und er spricht zu mir: versiegle nicht die worte der weissagung in diesem buch; denn die zeit ist nahe!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicendo autem novum veteravit prius quod autem antiquatur et senescit prope interitum es

Tyska

indem er sagt: "ein neues", macht das erste alt. was aber alt und überjahrt ist, das ist nahe bei seinem ende.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

prope facite iudicium vestrum dicit dominus adferte si quid forte habetis dixit rex iaco

Tyska

so lasset eure sache herkommen, spricht der herr; bringet her, worauf ihr stehet, spricht der könig in jakob.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ

Tyska

nun aber seid ihr, die ihr in christo jesu seid und weiland ferne gewesen, nahe geworden durch das blut christi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

plantasti eos et radicem miserunt proficiunt et faciunt fructum prope es tu ori eorum et longe a renibus eoru

Tyska

du pflanzt sie, daß sie wurzeln und wachsen und frucht bringen. nahe bist du in ihrem munde, aber ferne von ihrem herzen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

prope est iustus meus egressus est salvator meus et brachia mea populos iudicabunt me insulae expectabunt et brachium meum sustinebun

Tyska

denn meine gerechtigkeit ist nahe, mein heil zieht aus, und meine arme werden die völker richten. die inseln harren auf mich und warten auf meinen arm.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hunc ergo titulum multi legerunt iudaeorum quia prope civitatem erat locus ubi crucifixus est iesus et erat scriptum hebraice graece et latin

Tyska

diese Überschrift lasen viele juden; denn die stätte war nahe bei der stadt, da jesus gekreuzigt ward. und es war geschrieben in hebräischer, griechischer und lateinischer sprache.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui longe est peste morietur qui autem prope gladio corruet et qui relictus fuerit et obsessus fame morietur et conpleam indignationem meam in ei

Tyska

wer fern ist, wird an der pestilenz sterben, und wer nahe ist, wird durchs schwert fallen; wer aber übrigbleibt und davor behütet ist, wird hungers sterben. also will ich meinen grimm unter ihnen vollenden,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex sesach bibet post eo

Tyska

allen königen gegen mitternacht, in der nähe und ferne, einem mit dem andern, und allen königen auf erden, die auf dem erdboden sind; und der könig zu sesach soll nach diesen trinken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait dominus ad mosen ecce prope sunt dies mortis tuae voca iosue et state in tabernaculo testimonii ut praecipiam ei abierunt ergo moses et iosue et steterunt in tabernaculo testimoni

Tyska

und der herr sprach zu mose: siehe, deine zeit ist herbeigekommen, daß du stirbst. rufe josua und tretet in die hütte des stifts, daß ich ihm befehl tue. mose ging hin mit josua, und sie traten in die hütte des stifts.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

prope est ut veniat tempus eius et dies eius non elongabuntur miserebitur enim dominus iacob et eliget adhuc de israhel et requiescere eos faciet super humum suam adiungetur advena ad eos et adherebit domui iaco

Tyska

denn der herr wird sich über jakob erbarmen und israel noch fürder erwählen und sie in ihr land setzen. und fremdlinge werden sich zu ihnen tun und dem hause jakob anhangen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,147,433 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK