You searched for: rectum (Latin - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

rectum

Tyska

mastdarm

Senast uppdaterad: 2013-09-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

quod rectum

Tyska

richtig richtig

Senast uppdaterad: 2021-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nil nisi rectum

Tyska

nil miso rectum

Senast uppdaterad: 2023-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

imperator semper rectum est

Tyska

der kaiser hat immer recht

Senast uppdaterad: 2016-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosa

Tyska

die da verlassen die rechte bahn und gehen finstere wege,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et exultabunt renes mei cum locuta fuerint rectum labia tu

Tyska

und meine nieren sind froh, wenn deine lippen reden, was recht ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

perversa via viri aliena est qui autem mundus est rectum opus eiu

Tyska

wer mit schuld beladen ist, geht krumme wege; wer aber rein ist, des werk ist recht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et fecit asa rectum ante conspectum domini sicut david pater eiu

Tyska

und asa tat was dem herrn wohl gefiel, wie sein vater david,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nunc autem in manu tua sumus quod tibi bonum et rectum videtur fac nobi

Tyska

nun aber, siehe, wir sind in deinen händen; was dich gut dünkt uns zu tun, das tue.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

justus es domine et rectum judicium et omnia mea tua judicia justa hent

Tyska

o herr, du bist gerecht und recht

Senast uppdaterad: 2022-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est tibi pars neque sors in sermone isto cor enim tuum non est rectum coram de

Tyska

du wirst weder teil noch anfall haben an diesem wort; denn dein herz ist nicht rechtschaffen vor gott.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fecitque quod erat rectum in oculis domini iuxta omnia quae fecerat amasias pater eiu

Tyska

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, wie sein vater amazja getan hatte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestri

Tyska

siehe, ich bin in euren händen; ihr mögt es machen mit mir, wie es euch recht und gut dünkt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ambulavit in omni via asa patris sui et non declinavit ex ea fecitque quod rectum est in conspectu domin

Tyska

22:44 doch tat er die höhen nicht weg, und das volk opferte und räucherte noch auf den höhen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et fecit rectum coram domino verumtamen non ut david pater eius iuxta omnia quae fecit ioas pater suus feci

Tyska

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, doch nicht wie sein vater david; sondern wie sein vater joas tat er auch.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fecitque quod erat rectum in conspectu domini et ambulavit in viis david patris sui non declinavit neque ad dexteram neque ad sinistra

Tyska

und tat, was dem herrn wohl gefiel, und wandelte in den wegen seines vaters david und wich weder zur rechten noch zur linken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fecitque quod rectum erat coram domino iuxta omnia quae fecerat ozias pater suus excepto quod non est ingressus templum domini et adhuc populus delinqueba

Tyska

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, ganz wie sein vater usia getan hatte, nur ging er nicht in den tempel des herrn; das volk aber verderbte sich noch immer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

postquam autem locutus est dominus verba haec ad iob dixit ad eliphaz themaniten iratus est furor meus in te et in duos amicos tuos quoniam non estis locuti coram me rectum sicut servus meus io

Tyska

da nun der herr mit hiob diese worte geredet hatte, sprach er zu eliphas von theman: mein zorn ist ergrimmt über dich und deine zwei freunde; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein knecht hiob.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr

Tyska

und da er von dannen zog, fand er jonadab, den sohn rechabs, der ihm begegnete. und er grüßte ihn und sprach zu ihm: ist dein herz richtig wie mein herz mit deinem herzen? jonadab sprach: ja. ist's also, so gib mir deine hand! und er gab ihm seine hand! und er ließ ihn zu sich auf den wagen sitzen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,169,622 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK