You searched for: rem censiticam (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

rem censiticam

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

rem

Tyska

Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ad rem

Tyska

der stärkste krieger

Senast uppdaterad: 2020-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad rem.

Tyska

zur sache.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ob hanc rem

Tyska

para este propósito

Senast uppdaterad: 2021-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mox nox in rem

Tyska

mox nox

Senast uppdaterad: 2022-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abmi in malam rem

Tyska

scher dich zum teufel!!

Senast uppdaterad: 2019-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abeo  in malam rem

Tyska

in etwas schlimmes geraten

Senast uppdaterad: 2021-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at ille non bonam inquit rem faci

Tyska

sein schwiegervater sprach zu ihm: es ist nicht gut, was du tust.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

voluptatem accusantium, totam rem aperiam

Tyska

the pleasure of denouncing the whole thing

Senast uppdaterad: 2022-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

clamare iste coepit dignam rem esse regno syria

Tyska

Senast uppdaterad: 2021-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ob eamque rem se arbitrari ab apolline omnium sapientissimum

Tyska

sich zu richten

Senast uppdaterad: 2022-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

is enim iran minervae moverat et ob eam rem dea dracones misit

Tyska

der anfang vom ende

Senast uppdaterad: 2022-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

placuit ergo sermo coram domino quod salomon rem huiuscemodi postulasse

Tyska

das gefiel dem herrn wohl, daß salomo um ein solches bat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non proponebam ante oculos meos rem iniustam facientes praevaricationes odivi non adhesit mih

Tyska

erkennt, daß der herr gott ist! er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem volk und zu schafen seiner weide.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nihil enim aliud est amare, quam propter se ipsam rem aliquam appetere.

Tyska

denn zu lieben ist nichts anderes, als eine sache ihrer selbst wegen zu begehren.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et opus esset fideli monacho repetere cotidie cum humilitate canente unam rem immobilem cuius veritas sine controversiis potest asserere

Tyska

Senast uppdaterad: 2024-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quam ob rem non recedet gladius de domo tua usque in sempiternum eo quod despexeris me et tuleris uxorem uriae hetthei ut esset uxor tu

Tyska

nun so soll von deinem hause das schwert nicht lassen ewiglich, darum daß du mich verachtet hast und das weib urias, des hethiters, genommen hast, daß sie dein weib sei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

num hodie coepi consulere pro eo deum absit hoc a me ne suspicetur rex adversus servum suum rem huiuscemodi in universa domo patris mei non enim scivit servus tuus quicquam super hoc negotio vel modicum vel grand

Tyska

habe ich denn heute erst angefangen gott für ihn zu fragen? das sei ferne von mir! der könig lege solches seinem knecht nicht auf noch meines vaters ganzem hause; denn dein knecht hat von allem diesem nichts gewußt, weder kleines noch großes.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quam ob rem non elevabuntur in altitudine sua omnia ligna aquarum neque ponent sublimitatem suam inter nemorosa atque frondosa nec stabunt in sublimitate eorum omnia quae inrigantur aquis quia omnes traditi sunt in mortem ad terram ultimam in medio filiorum hominum ad eos qui descendunt in lacu

Tyska

auf daß sich forthin kein baum am wasser seiner höhe überhebe, daß sein wipfel unter großen, dichten zweigen stehe, und kein baum am wasser sich erhebe über die andern; denn sie müssen alle unter die erde und dem tod übergeben werden wie andere menschen, die in die grube fahren.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

postquam social antiochius candelabrum attulerunt , iste clamare iste coepit dignam rem esse regno syria esse, dignam regio munere, dignam capitolio

Tyska

etwas, das des königreichs syrien würdig ist: er fing an zu schreien,

Senast uppdaterad: 2020-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,275,674 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK