Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
omnibus sanctis
an alle heiligen
Senast uppdaterad: 2022-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
peccatis tuis
Senast uppdaterad: 2023-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tuis enim fidelibus
deutsch
Senast uppdaterad: 2022-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et his donis tuis
Senast uppdaterad: 2023-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
loquerisne cum felibus tuis?
sprichst du mit deinen katzen?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eiu
daß sie ihnen tun das recht, davon geschrieben ist. solche ehre werden alle seine heiligen haben. halleluja!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quaerenda est oculis pecunia tuis
das mädchen wird geliebt
Senast uppdaterad: 2020-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quaerenda est oculis apta puella tuis
ta recherche de la bonne fille
Senast uppdaterad: 2021-04-16
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Referens:
indues sanctis vestibus ut ministrent mihi et unctio eorum in sacerdotium proficiat sempiternu
und aaron die heiligen kleider anziehen und ihn salben und weihen, daß er mein priester sei;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sanctis qui sunt in terra eius mirificavit *mihi; omnes voluntates meas in ei
wer mit seiner zunge nicht verleumdet und seinen nächstem kein arges tut und seinen nächsten nicht schmäht;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tua
man singt mit freuden vom sieg in den hütten der gerechten: "die rechte des herrn behält den sieg;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ut memores sitis eorum quae praedixi verborum a sanctis prophetis et apostolorum vestrorum praeceptorum domini et salvatori
daß ihr gedenket an die worte, die euch zuvor gesagt sind von den heiligen propheten, und an unser gebot, die wir sind apostel des herrn und heilandes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in finem pro populo qui a sanctis longe factus est david in tituli inscriptione cum tenuerunt eum allophili in get
eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel. gott, erhöre mein gebet und verbirg dich nicht vor meinem flehen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
perfice gressus meos in semitis tuis ut non moveantur vestigia me
der herr aber ist mein gut und mein teil; du erhältst mein erbteil.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente
und ward ihm gegeben, zu streiten mit den heiligen und sie zu überwinden; und ward ihm gegeben macht über alle geschlechter und sprachen und heiden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit domine si inveni gratiam in oculis tuis ne transeas servum tuu
und sprach: herr, habe ich gnade gefunden vor deinen augen, so gehe nicht an deinem knecht vorüber.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
stantes iam sunt pedes nostri * in portis tuis, ierusalem.
* ich war froh, weil sie zu mir gesagt: „im hause des herren!
Senast uppdaterad: 2019-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
filiae regum in honore tuo adstetit regina a dextris tuis in vestitu deaurato circumdata varietat
du lässest uns fliehen vor unserm feind, daß uns berauben, die uns hassen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun
hilf, herr, dem könig und erhöre uns wenn wir rufen!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: