You searched for: sed ea quoque pluit super omnes (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

sed ea quoque pluit super omnes

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

veritas et libertas super omnes

Tyska

wahrheit und freiheit

Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 41
Kvalitet:

Latin

excelsus super omnes gentes dominus

Tyska

von sonnenaufgang bis sonnenuntergang

Senast uppdaterad: 2021-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quoniam deus magnus dominus et rex magnus super omnes deo

Tyska

herr, wie lange sollen die gottlosen, wie lange sollen die gottlosen prahlen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu

Tyska

den frommen geht das licht auf in der finsternis von dem gnädigen, barmherzigen und gerechten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

erat enim moses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terr

Tyska

aber mose war ein sehr geplagter mensch über alle menschen auf erden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo

Tyska

denn in seiner hand ist, was unten in der erde ist; und die höhen der berge sind auch sein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

magnificatus est ergo rex salomon super omnes reges terrae divitiis et sapienti

Tyska

also ward der könig salomo größer an reichtum und weisheit denn alle könige auf erden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi

Tyska

ein gott und vater unser aller, der da ist über euch allen und durch euch alle und in euch allen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et super omnes cedros libani sublimes et erectas et super omnes quercus basa

Tyska

auch über alle hohen und erhabenen zedern auf dem libanon und über alle eichen in basan;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domus autem quam aedificare cupio magna est magnus est enim deus noster super omnes deo

Tyska

und das haus, das ich bauen will soll groß sein; denn unser gott ist größer als alle götter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et erit idumea deserta omnis qui transibit per eam stupebit et sibilabit super omnes plagas eiu

Tyska

also soll edom wüst werden, daß alle die, so vorübergehen, sich wundern und pfeifen werden über alle ihre plage;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fecit autem amri malum in conspectu domini et operatus est nequiter super omnes qui fuerant ante eu

Tyska

und omri tat, was dem herrn übel gefiel und war ärger denn alle, die vor ihm gewesen waren,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et super carioth et super bosra et super omnes civitates terrae moab quae longe et quae prope sun

Tyska

karioth, bozra und über alle städte im lande moab, sie liegen fern oder nahe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et factus est timor super omnes vicinos eorum et super omnia montana iudaeae divulgabantur omnia verba hae

Tyska

und es kam eine furcht über alle nachbarn; und die ganze geschichte ward ruchbar auf dem ganzen jüdischen gebirge.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

post haec rex asuerus exaltavit aman filium amadathi qui erat de stirpe agag et posuit solium eius super omnes principes quos habeba

Tyska

nach diesen geschichten machte der könig ahasveros haman groß, den sohn hammedathas, den agagiter, und erhöhte ihn und setzte seinen stuhl über alle fürsten, die bei ihm waren.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m

Tyska

auf daß dir lobsinge meine ehre und nicht stille werde. herr, mein gott, ich will dir danken in ewigkeit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et surgens abiit et ecce vir aethiops eunuchus potens candacis reginae aethiopum qui erat super omnes gazas eius venerat adorare in hierusale

Tyska

und er stand auf und ging hin. und siehe, ein mann aus mohrenland, ein kämmerer und gewaltiger der königin kandaze in mohrenland, welcher war über ihre ganze schatzkammer, der war gekommen gen jerusalem, anzubeten,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

magnus consilio et inconprehensibilis cogitatu cuius oculi aperti sunt super omnes vias filiorum adam ut reddas unicuique secundum vias suas et secundum fructum adinventionum eiu

Tyska

groß von rat und mächtig von tat, und deine augen stehen offen über alle wege der menschenkinder, daß du einem jeglichen gibst nach seinem wandel und nach der frucht seines wesens;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amavit autem roboam maacha filiam absalom super omnes uxores suas et concubinas nam uxores decem et octo duxerat concubinasque sexaginta et genuit viginti octo filios et sexaginta filia

Tyska

aber rehabeam hatte maacha, die tochter absaloms, lieber denn alle seine weiber und kebsweiber; denn er hatte achtzehn weiber und sechzig kebsweiber und zeugte achtundzwanzig söhne und sechzig töchter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propter hoc ecce dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas regem assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eiu

Tyska

siehe, so wird der herr über sie kommen lassen starke und viele wasser des stromes, nämlich den könig von assyrien und alle seine herrlichkeit, daß sie über alle ihre bäche fahren und über alle ufer gehen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,575,404 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK