You searched for: solis sacerdotibus (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

solis sacerdotibus

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

solis

Tyska

sonnig

Senast uppdaterad: 2022-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

frui solis

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vae solis!

Tyska

wehe dem, der allein ist!

Senast uppdaterad: 2020-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

solis et luna

Tyska

Ηλιος και ΦΕΓΓΑΡΙ

Senast uppdaterad: 2022-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et obscuratus solis

Tyska

the eclipse of the sun

Senast uppdaterad: 2021-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

carpe diem et frui solis

Tyska

nutze den tag und genieße

Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ab ortungsdienste ad occasum solis

Tyska

es erschien mir

Senast uppdaterad: 2023-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

de pomis fructuum solis ac luna

Tyska

da sind edle früchte von der sonne, und edle, reife früchte der monde,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ultimus occasus solis in fine mundi

Tyska

der letzte sonnenuntergang

Senast uppdaterad: 2022-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et de sacerdotibus idaia filius ioarib iachi

Tyska

von den priestern wohnten daselbst jedaja, der sohn jojaribs, jachin,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar

Tyska

wohl denen, die das gebot halten und tun immerdar recht!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quibus solis data est terra et non transibit alienus per eo

Tyska

welchen allein das land gegeben war, daß kein fremder durch sie gehen durfte:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis ut ascendant de iordan

Tyska

gebiete den priestern, die die lade des zeugnisses tragen, daß sie aus dem jordan heraufsteigen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et iam primi orientis solis radii quam suaviter animos afficiunt nostros

Tyska

es gibt nur morge

Senast uppdaterad: 2021-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun

Tyska

und da er sie sah, sprach er zu ihnen: gehet hin und zeiget euch den priestern! und es geschah, da sie hingingen, wurden sie rein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

consequuntur veneris alter, alter mercurit cursus in infimoque orbelena radus solis accensa convertitur

Tyska

er sagte, er weinte „, wie unten" beschrieben

Senast uppdaterad: 2018-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

possederunt terram eius et terram og regis basan duorum regum amorreorum qui erant trans iordanem ad solis ortu

Tyska

und nahmen sein land ein, dazu das land ogs, des königs von basan, der zwei könige der amoriter, die jenseit des jordans waren, gegen der sonne aufgang,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tu autem praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis et dic eis cum ingressi fueritis partem aquae iordanis state in e

Tyska

und du gebiete den priestern, die die lade des bunde tragen, und sprich: wenn ihr kommt vorn ins wasser des jordans, so steht still.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quomodo intravit in domum dei et panes propositionis comedit quos non licebat ei edere neque his qui cum eo erant nisi solis sacerdotibu

Tyska

wie er in das gotteshaus ging und aß die schaubrote, die ihm doch nicht ziemte zu essen noch denen, die mit ihm waren, sondern allein den priestern?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et vidi alterum angelum ascendentem ab ortu solis habentem signum dei vivi et clamavit voce magna quattuor angelis quibus datum est nocere terrae et mar

Tyska

und ich sah einen anderen engel aufsteigen von der sonne aufgang, der hatte das siegel des lebendigen gottes und schrie mit großer stimme zu den vier engeln, welchen gegeben war zu beschädigen die erde und das meer;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,801,872 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK