You searched for: tam quam (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

tam quam

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

quam

Tyska

mein weg, leben, meine träume

Senast uppdaterad: 2022-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod tam

Tyska

auch

Senast uppdaterad: 2020-06-03
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tam arte quam marte

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quam ceteri

Tyska

than the others

Senast uppdaterad: 2022-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tam infra quam supra

Tyska

both within and beyond

Senast uppdaterad: 2018-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nihil est tam popular quam bonitas

Tyska

nichts ist so beliebt wie die güte

Senast uppdaterad: 2021-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tam pulchra dies

Tyska

so ein schöner tag

Senast uppdaterad: 2022-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ac tam diaboli sunt

Tyska

die teufel hier sind groß und zahlreich

Senast uppdaterad: 2019-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tam urbes quam viculos et castella flamma consumpsi

Tyska

und verbrannten mit feuer alle ihre städte ihrer wohnungen und alle zeltdörfer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

te tam desidero multo

Tyska

i miss you so much

Senast uppdaterad: 2021-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra

Tyska

der ganzen gemeinde sei eine satzung, euch sowohl als den fremdlingen; eine ewige satzung soll das sein euren nachkommen, daß vor dem herrn der fremdling sei wie ihr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut reputetur vobis in oblationem primitivorum tam de areis quam de torcularibu

Tyska

und sollt solch euer hebeopfer achten, als gäbet ihr korn aus der scheune und fülle aus der kelter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et tulerunt praedam et universa quae ceperant tam ex hominibus quam ex iumenti

Tyska

und nahmen allen raub und alles, was zu nehmen war, menschen und vieh,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tam masculum quam feminam eicite de castris ne contaminent ea cum habitaverim vobiscu

Tyska

beide, mann und weib, sollt ihr hinaustun vor das lager, daß sie nicht ihr lager verunreinigen, darin ich unter ihnen wohne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui

Tyska

daß sie und ihre kinder hüten sollten die tore am hause des herrn, nämlich an dem hause der hütte, daß sie sein warteten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

conburetque eam cunctis videntibus tam pelle et carnibus eius quam sanguine et fimo flammae traditi

Tyska

und die kuh vor ihm verbrennen lassen, beides, ihr fell und ihr fleisch, dazu ihr blut samt ihrem mist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in hispania hannibal tam prudenter se gessit

Tyska

in spanien wurde hannibal gut klug gehandelt

Senast uppdaterad: 2020-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omne quod aperit vulvam generis masculini meum erit de cunctis animantibus tam de bubus quam de ovibus meum eri

Tyska

alles, was die mutter bricht, ist mein; was männlich sein wird in deinem vieh, das seine mutter bricht, es sei ochse oder schaf.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut tam filialen quam filiae primi liberalismus studios, quibus et ipse operaam debatte, erudirentur.

Tyska

er beschloss, seine kinder auf diese weise zu erziehen

Senast uppdaterad: 2023-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

Tyska

darum haltet meine satzungen und rechte, und tut dieser greuel keine, weder der einheimische noch der fremdling unter euch;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,700,068 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK