Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vere dicis
providet
Senast uppdaterad: 2021-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est vere malus
è davvero brutt5.11
Senast uppdaterad: 2023-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nihil vere moriatur
durch dunkelheit zum licht
Senast uppdaterad: 2020-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vere dominus est in loco isto
the lord is in this place;
Senast uppdaterad: 2021-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
viduas honora quae vere viduae sun
ehre die witwen, welche rechte witwen sind.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vere tu es deus absconditus deus israhel salvato
fürwahr, du bist ein verborgener gott, du gott israels, der heiland.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si ergo filius vos liberaverit vere liberi eriti
so euch nun der sohn frei macht, so seid ihr recht frei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
christus resurrexit! resurrexit vere! alleluia!
rose
Senast uppdaterad: 2021-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu
wahrlich, ich sage euch: er wird ihn über alle seine güter setzen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
christus resurrexit alleluia ! resurrexit vere, alleluia
Senast uppdaterad: 2023-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misi
und er sprach: wahrlich ich sage euch: diese arme witwe hat mehr denn sie alle eingelegt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quinque enim viros habuisti et nunc quem habes non est tuus vir hoc vere dixist
fünf männer hast du gehabt, und den du nun hast, der ist nicht dein mann; da hast du recht gesagt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vere dixisti: sunt romani imperium omnium terrarum petentes!
Senast uppdaterad: 2024-01-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
dixit autem dominus ad abraham quare risit sarra dicens num vere paritura sum anu
da sprach der herr zu abraham: warum lacht sara und spricht: meinst du, das es wahr sei, daß ich noch gebären werde, so ich doch alt bin?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce panis angelorum, factus cibus viatorum, vere panis filiorum non mitendum canibus
brot des engels
Senast uppdaterad: 2024-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
propheta qui habet somnium narret somnium et qui habet sermonem meum loquatur sermonem meum vere quid paleis ad triticum dicit dominu
ein prophet, der träume hat, der erzähle träume; wer aber mein wort hat, der predige mein wort recht. wie reimen sich stroh und weizen zusammen? spricht der herr.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quae respondit eis si vere me regem vobis constituitis venite et sub mea umbra requiescite sin autem non vultis egrediatur ignis de ramno et devoret cedros liban
und der dornbusch sprach zu den bäumen: ist's wahr, daß ihr mich zum könig salbt über euch, so kommt und vertraut euch unter meinen schatten; wo nicht, so gehe feuer aus dem dornbusch und verzehre die zedern libanons.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti
darum danken auch wir ohne unterlaß gott, daß ihr, da ihr empfinget von uns das wort göttlicher predigt, es aufnahmt nicht als menschenwort, sondern, wie es denn wahrhaftig ist, als gottes wort, welcher auch wirkt in euch, die ihr glaubet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et irascetur furor meus contra eum in die illo et derelinquam eum et abscondam faciem meam ab eo et erit in devorationem invenient eum omnia mala et adflictiones ita ut dicat in illo die vere quia non est deus mecum invenerunt me haec mal
so wird mein zorn ergrimmen über sie zur selben zeit, und ich werde sie verlassen und mein antlitz vor ihnen verbergen, daß sie verzehrt werden. und wenn sie dann viel unglück und angst treffen wird, werden sie sagen: hat mich nicht dies Übel alles betreten, weil mein gott nicht mit mir ist?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: