You searched for: virgo regina (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

virgo regina

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

virgo

Tyska

jungfrau

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

regina mea

Tyska

an meine königin

Senast uppdaterad: 2024-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

habemus regina

Tyska

wir königin

Senast uppdaterad: 2020-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gaude maria virgo

Tyska

freue dich, jungfräuliche meere

Senast uppdaterad: 2022-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

virgo fidelis ave coelestis

Tyska

gegrüßt seist du treue jungfrau, mutter der himmlischen liebe!

Senast uppdaterad: 2019-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

noli timere, regina linguarum

Tyska

fürchte dich nicht, königin der sprachen

Senast uppdaterad: 2024-01-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

virgo respice mater adspice

Tyska

look upon the virgin, look upon the mother

Senast uppdaterad: 2021-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domina omnia et regina ratio

Tyska

padrona di tutte le cose e regina della ragione

Senast uppdaterad: 2022-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

regina existimat se maritum invenisse.

Tyska

es gab

Senast uppdaterad: 2020-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

regina sacri scapularis ora pro nobis

Tyska

моли за нас Куеен оф тхе Холи сцапулае

Senast uppdaterad: 2019-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nos cum prole pia benedicat virgo maria

Tyska

wir jungfrau maria mit ihrem liebend

Senast uppdaterad: 2019-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

regina sacratissimi rosarii fatima ora pro nobis

Tyska

königin des allerheiligsten rosenkranzes, bete für uns

Senast uppdaterad: 2021-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

virgo deum genuit, quod divina voluit clementia

Tyska

Senast uppdaterad: 2021-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

virgo deum genuit, quod divina voluit clementia.

Tyska

eine jungfrau hat gott hervorgebracht, weil es die göttliche milde gewollt hat.

Senast uppdaterad: 2022-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

virgo israhel proiecta est in terram suam non est qui suscitet ea

Tyska

die jungfrau israel ist gefallen, daß sie nicht wieder aufstehen wird; sie ist zu boden gestoßen, und ist niemand, der ihr aufhelfe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

soror autem eius regina peperit virum decorum et abiezer et mool

Tyska

und seine schwester molecheth gebar ishod, abieser und mahela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

videns autem regina saba omnem sapientiam salomonis et domum quam aedificavera

Tyska

da aber die königin von reicharabien sah alle weisheit salomos und das haus, das er gebaut hatte,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed et regina saba audita fama salomonis in nomine domini venit temptare eum in enigmatibu

Tyska

und da das gerücht von salomo und von dem namen des herrn kam vor die königin von reicharabien, kam sie, salomo zu versuchen mit rätseln.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

filiae regum in honore tuo adstetit regina a dextris tuis in vestitu deaurato circumdata varietat

Tyska

du lässest uns fliehen vor unserm feind, daß uns berauben, die uns hassen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Tyska

gehe hinauf gen gilead und hole salbe, jungfrau, tochter Ägyptens! aber es ist umsonst, daß du viel arzneiest; du wirst doch nicht heil!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,784,838,237 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK