Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
viri cariathiarim cephira et beroth septingenti quadraginta tre
về những người ki-ri-át-giê-ê-rốt, bảy trăm bốn mươi ba người.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filii cariathiarim caephira et beroth septingenti quadraginta tre
người ki-ri-át-a-rim, kê-phi-a, và bê-ê-rốt, bảy trăm bốn mươi ba;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cariathbaal haec est cariathiarim urbs silvarum et arebba civitates duae et villae earu
ki-ri-át-ba-anh, tức là ki-ri-át-giê-a-rim, và ráp-ba: hết thảy hai thành với các làng của nó;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de cognatione cariathiarim iethrei et apphutei et semathei et maserei ex his egressi sunt saraitae et esthaolita
các dòng của ki-ri-át-giê-a-rim là dít-rít, phu-tít, su-ma-tít, và mích-ra-ít; cũng bởi những dòng ấy mà có dân xô-ra-tít và dân Ếch-tao-lít.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a meridie autem ex parte cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum neptho
miền nam khởi từ đầu ki-ri-át-giê-a-rim; giới hạn cứ chạy về phía tây, thẳng đến suối nước nép-thô-ách;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arcam autem dei adduxerat david de cariathiarim in locum quem paraverat ei et ubi fixerat illi tabernaculum hoc est in hierusale
(nhưng Ða-vít đã rước hòm Ðức chúa trời từ ki-ri-át-giê-a-rim lên đến nơi người đã dọn sẵn cho hòm; vì người đã dựng cho hòm ấy một cái trại tại giê-ru-sa-lem).
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et factum est ex qua die mansit arca in cariathiarim multiplicati sunt dies erat quippe iam annus vicesimus et requievit omnis domus israhel post dominu
hòm của Ðức giê-hô-va để tại ki-ri-át-giê-a-rim lâu ngày, đến đỗi trải qua hai mươi năm, cả nhà y-sơ-ra-ên đều than nhớ Ðức giê-hô-va;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ascendit david et omnis vir israhel ad collem cariathiarim quae est in iuda ut adferrent inde arcam dei domini sedentis super cherubin ubi invocatum est nomen eiu
Ða-vít và cả y-sơ-ra-ên đồng đi lên ba-a-la, tại ki-ri-át-giê-a-rim, thuộc về giu-đa, đặng rước hòm của Ðức chúa trời lên, tức là Ðức giê-hô-va ngự giữa chê-ru-bin, là nơi cầu khẩn danh của ngài.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente
giới hạn giăng vòng từ phía tây về hướng nam, tức từ núi đối ngang bết-hô-rôn về phía nam; rồi giáp ki-ri-át-ba-anh, tức là ki-ri-át-giê-a-rim, thành của người giu-đa. Ðó là miền tây.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: