Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
līgumi uz noteiktu laiku
kontrakt på bestemt tid
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
līgumiem uz noteiktu laiku:
når der er tale om tidsbegrænsede kontrakter:
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) līgumi uz noteiktu laiku
b) kontrakt på bestemt tid
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
1 1 1 4darbinieki uz noteiktu laiku
1 1 1 4vikarer
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jebkurš apdrošinātais zaudē uz noteiktu laiku tiesības uz kompensāciju:
• er villig til at tage et passende arbejde
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tādēļ jāatļauj uz neierobežotu laiku izmantot i pielikumā minēto mikroorganismu gaļas cāļiem.
anvendelse af den pågældende mikroorganisme til slagtekyllinger, jf. bilag i, bør derfor tillades uden tidsbegrænsning.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(19) tādēļ jāatļauj uz neierobežotu laiku izmantot ii pielikumā minētos šos trīs fermentu preparātus.
(19) anvendelse af de pågældende tre enzympræparater, jf. bilag ii, bør derfor tillades uden tidsbegrænsning.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
federālajās tiesības noteiktie ģimenes pabalsti ...........................................................................
familieydelser ifølge forbundslovgivningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.2.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Šīs direktīvas mērķis ir tuvināt dalībvalstu normatīvos un administratīvos aktus attiecībā uz pircēju aizsardzību saistībā ar dažiem aspektiem līgumos, saskaņā ar kuriem pērk tiesības uz laiku izmantot vienu vai vairākus nekustamos īpašumus.
formaalet med dette direktiv er en indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om beskyttelse af koeber i forbindelse med visse aspekter ved kontrakter, der direkte eller indirekte vedroerer brugsret til en eller flere faste ejendomme paa timeshare-basis.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
parlamentam ir tiesības noteikt deputātu rīcības kodeksu.
parlamentet kan vedtage adfærdsregler for sine medlemmer.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atbildīgajām pašvaldības iestādēm ir tiesības noteikt maksu par stāvvietas izmantošanu.
kommunalbestyrelsen kan fastsætte en parkeringsafgift.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no tā secināms, ka rokās turamas iekārtas braukšanas laikā izmantot nav vēlams.
ud fra disse betragtninger anbefales det ikke at anvende håndholdte anordninger under kørslen.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kopā saņemtā atbalsta vai tā atbalsta, kam tiesības noteiktas pārskata gada laikā, summa.
summen af den støtte, der er modtaget eller fastslået ret til i regnskabsåret.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) "lietošanas maksa" nozīmē noteikta apmēra maksājumu par tiesībām konkrētu laiku izmantot 7. panta 2. punktā minēto infrastruktūru;
c) "brugsafgift": betaling af et bestemt beløb, der giver et køretøj ret til at benytte de i artikel 7, stk. 2, nævnte infrastrukturer i et nærmere bestemt tidsrum
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
13 — eiropas parlamenta un padomes 1994. gada 26. oktobra direktīva 94/47/ek par pircēju aizsardzību attiecībā uz dažiem aspektiem līgumos, saskaņā ar kuriem pērk tiesības uz laiku izmantot nekustamo īpašumu (ov l 280, 83. lpp.).
13 — europa-parlamentets og rådets direktiv af 26.10.1994 om beskyttelse af køber i forbindelse med visse aspekter ved kontrakter om brugsret til fast ejendom på timeshare-basis (eft l 280, s. 83).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dalība kustamo aktīvu izmaksās ir atkarīga no pienākuma palīdzības sniegšanas laikā izmantot šos aktīvus galvenokārt konkrētajam pasākumam, kā noteikts subsīdiju nolīgumā.
tilskud til omkostninger ved anskaffelse af løsøre ydes kun, hvis tilskudsaftalen forpligter modtageren til, så længe projektet støttes, fortrinsvis at benytte disse aktiver til projektet.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tādu detaļu ražotāji, kas ļauj vadītājam braukšanas laikā izmantot portatīvas ierīces (piem., spraudnes, saskarnes un savienotājus);
producenter af elementer, som giver føreren mulighed for at anvende flytbart udstyr under kørslen (f.eks. holdere, grænseflader og konnektorer)
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tādu detaļu ražotāji, kas ļauj vadītājam braukšanas laikā izmantot pārnēsājamas ierīces (piemēram, spraudņi, saskarnes un savienotāji),
producenter af elementer, som giver føreren mulighed for at anvende flytbart udstyr under kørslen (f.eks. holdere, grænseflader og konnektorer)
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aizbildnības/aizgādības tiesībām, tostarp tiesībām, kas saistītas ar bērna aprūpi, un jo īpaši tiesībām noteikt bērna dzīvesvietu, kā arī tiesībām satikties ar bērnu, tostarp tiesībām uz noteiktu laiku aprūpēt bērnu vietā, kas nav bērna pastāvīgā dzīvesvieta;
forældremyndighed, herunder retten til at drage omsorg for barnets person og navnlig retten til at bestemme, hvor barnet skal bo, samt samvær, herunder retten til at bringe barnet til et andet sted end dets sædvanlige opholdssted for et begrænset tidsrum
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lietot kompetentās iestādes noteiktā laikā.
begrænset til behørigt udpegede, kompetente forvaltningsmyndigheder.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: