Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tas nebūs viegli aizdot sevi tālmācību.
it will not easily lend itself to distance learning.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to krāsa, jo tās viegli aizdot sevi krāsu.
their color, as they easily lend themselves to color.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
taču tās var jums aizliegt izīrēt vai aizdot šo auto grieķijas iedzīvotājiem.
but they can stop you from renting out your car or even lending it to greek residents.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evti jāinformē pārējās ieguldītāju kompensācijas sistēmas par to pienākumu aizdot līdzekļus.
it should inform the other investor-compensation schemes about their obligation to lend.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"kredīta piešķiršana" ir naudas aizdošana vai solījums aizdot naudu;
"granting of credit" means the lending of money or the promise to lend money;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
rezultātā starpbanku tirgū bankas nevarēs citām bankām aizdot vai tajās noguldīt summas,
as a result, in the inter-bank market, banks will not be able to lend or place money with other banks beyond a certain amount, while borrowing banks will effectively be restricted in how much and from whom they can borrow.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
44 valde var nolemt aizdot citām noguldījumu garantiju sistēmām neiesaistītajās dalībvalstīs pēc to pieprasījuma.
40 the board may decide to lend to other deposit guarantee schemes within non-participating member states upon request.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bankas parasti mazāk vēlas aizdot naudas tirgū gada pēdējās nedēļās sakarā ar bažām par bilanci.
banks are usually more reluctant to lend in the money market in the last weeks of the year, owing to balance sheet concerns.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
repo darījumus / apgrieztos repo darījumus parasti pamato ar nepieciešamību drošā veidā aizņemties vai aizdot naudu.
repos/reverse repos are generally motivated by the need to borrow or lend cash in a secure way.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aizdot. kas man ir jādara? - un kādā procentu likmi, jūs saņemsiet kredītu? -
to lend. what should i do? - and at what interest rate you get a loan? -
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rezultātā bankas atteicās militārpersonām aizdot naudu, un viņi lūdza ģenerāli, lai viņiem atkal būtu iespējams piemērot līdzekļu arestu.
as a consequence, the banks refused to lend money to the military, and the military then had to ask the general to allow them to be subject to attachments again.
Senast uppdaterad: 2012-03-01
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
sistēmai, kas nav atmaksājusi aizdevumu citām sistēmām atbilstīgi šim pantam, ir liegta iespēja aizņemties vai aizdot naudu citām sistēmām;
a scheme that has not repaid a loan to other schemes under this article shall neither borrow from nor lend to other schemes;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dalībvalstis nodrošina, ka to jurisdikcijā esošajiem finansēšanas mehānismiem ir pienākums 1. punktā noteiktajos apstākļos aizdot citiem finansēšanas mehānismiem savienībā.
member states shall ensure that financing arrangements under their jurisdiction are obliged to lend to other financing arrangements within the union in the circumstances specified under paragraph 1.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
+3.)a t. sk. vērtspapīri (parāda vērtspapīri, pašu kapitāls un ieguldījumu fondu akcijas/daļas), kas aizdoti vai kas pārdoti saskaņā ar repo līgumiem
(2+3)a of which securities (debt securities, equity and investment fund shares/units) lent out or sold under repurchase agreements
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: