Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
viens tūkstotis deviņi simti piecdesmit seši
one thousand two hundred and sixty-five
Senast uppdaterad: 2024-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
divi tūkstoši desmitais gads
the year two thousand and ten
Senast uppdaterad: 2011-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to skaits nepārsniedz septiņi simti piecdesmit.
they shall not exceed seven hundred and fifty in number.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
divi tūkstoši kandidātu ir jānoraida.
two thousand of them will have been rejected.
Senast uppdaterad: 2012-03-01
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
to skaits nepārsniedz septiņi simti piecdesmit, neskaitot priekšsēdētāju.
they shall not exceed seven hundred and fifty in number, plus the president.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
divi simti piecdesmit eiropas parlamenta deputātu, kuri nesaprot, ka nedzīvojam pārpilnības valstībā!
two hundred and fifty members of the european parliament who fail to understand that the land of plenty does not exist!
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
londonĀ, divi tūkstoši otrā gada pirmajā novembrī.
done at london this first day of november two thousand and two.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nagojā, divi tūkstoši desmitā gada piecpadsmitajā oktobrī.
done at nagoya on this fifteenth day of october two thousand and ten.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
romā, divi tūkstoši ceturtā gada divdesmit devītajā oktobrī
roma, divi tukstosi ceturta gada divdesmit devitaja oktobri
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
divi tūkstoši ceturtais gads bija arī es paplašināšanās gads, kas ietekmēja savienības ārējās attiecības.
2004 was also the year of the eu enlargement, which has had a major impact on the union’s external relations.
divi tūkstoši policijas un tiesu iestāžu darbinieku palīdzēja iestādēm izveidot efektīvas civiltiesību sistēmas.
two thousand police and judicial personnel assisted the authorities to put effective systems of civil law into place.
Ženēvā, tūkstoš deviņi simti piecdesmit sestā gada astoņpadsmitajā maijā, izpildīts vienā eksemplārā angļu un franču valodā, kur abi teksti ir vienādi autentiski.
done at geneva, this eighteenth day of may, one thousand nine hundred and fifty-six, in a single copy in the english and french languages, each text being equally authentic.