Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ir izstrādāti un ieviesti aktīva darbaspēka tirgus politikas virzieni, ņemot vērā nodarbinātības politikas pamatnostādnes.
active labour market policies are designed and delivered in the light of the employment guidelines.
labāk integrēts dažādu valstu darbaspēka tirgus ļautu es savstarpēji saistītām ekonomikām labāk pielāgoties asimetriskiem satricinājumiem.
more integrated labour markets would enable the eu interdependent economies to better adjust to asymmetric shocks.
arodbiedrības daudzu gadu gaitā ir izstrādājušas savas divpusējās attiecības un gribētu redzēt, ka transatlantiskais darbaspēka tirgus paplašinās.
trade unions have for many years developed their bilateral relationships and would like to see the transatlantic labour dialogue expanded.
statistika, kuras būtisku daļu sastāda darbaspēka izmaksu rādītāji, ir svarīga, lai izprastu inflācijas procesu un darbaspēka tirgus dinamiku.
a range of statistics, of which labour cost indices form an essential part, is relevant for an understanding of the inflationary process and the dynamics of the labour market.
no esf 2000.–2006. gadā 4 miljardi eur bija paredzēti “pozitīviem darbaspēka tirgus pasākumiem attiecībā uz sievietēm”6.
for the 2000–06 programme period,4 billioneuro was earmarked from the esf for ’positive labour market actions for women’ 6.
tieklēsts,kapiecāmrevidētajāmprogrammāmbijaparedzēti 490 miljoni eur, kasir 12 % no kopējiemizdevumiem “pozitīviem darbaspēka tirgus pasākumiem attiecībā uz sievietēm”.
itisestimatedthatthefive programmescontained490 million euroofearmarkedfinancing,thatis12 %oftotalspendingon ’positive labour market actions for women’.
eiropadome uzsvēra, ka prioritāte jāpiešķir stabilam budžetam un fiskālās stabilitātes atjaunošanai, bezdarba samazināšanai ar darbaspēka tirgus reformu palīdzību un jauniem centieniem stiprināt izaugsmi.
it underscored the need to give priority to restoring sound budgets and fiscal sustainability, reducing unemployment through labour market reforms and making new efforts to enhance growth.
eiropadome uzsvēra, ka prioritātei ir jābūt stabilu budžetu un fiskālās ilgtspējas atjaunošanai, bezdarba samazināšanai ar darbaspēka tirgus reformu palīdzību un jauniem centieniem stiprināt izaugsmi.
it underscored the need to give priority to restoring sound budgets and fiscal sustainability, reducing unemployment through labour market reforms and making new efforts to enhance growth.
4.10 dažādu darba veidu es regulējuma trūkums ļauj pastāvēt apšaubāmajam lēta darbaspēka tirgum.
4.10 the absence of a european legal framework for the employment relationship has created room for dubious trade in cheap labour.
darbaspēka tirgus neelastības un algu un cenu veidošanas mehānisma traucējumu novēršana ir galvenais priekšnosacījums, lai veicinātu viendabīgākas izmaksu un cenu konkurētspējas tendences euro zonas valstīs un nodrošinātu stabilu produkcijas izlaidi un darba vietu radīšanu.
removing labour market rigidities and distortions in wage and price formation are key conditions for promoting more homogeneous cost and price competitiveness trends among euro area countries and for generating sustained output growth and job creation.
eif darbība ir balstīta uz pārliecību, ka cilvēkresursu pilnveidošana var dot ievērojamu ieguldījumu labi funkcionējoša darbaspēka tirgus izveidē, tādējādi veicinot labklājību, nodrošinot ilgtspējīgu izaugsmi un sekmējot sociālo integrāciju pārejas valstīs un jaunattīstības valstīs.
the modernisation of education and training systems to improve the quality and level of skills available in their labour markets are part of the solution to these problems.
izglītības un apmācību sistēmu modernizācija ar mērķi uzlabot šo valstu darbaspēka tirgos pieejamo prasmju kvalitāti un līmeni ir daļa no šo problēmu risinājuma.
education and training are determining factors in every country’s development potential and its relationship with the world economy.
robežu un darbaspēka tirgu atvēršana var novest pie dažu tēvu bēgšanas no savām uzturēšanas saistībām, un tas galvenokārt būs bērns, kurš cietīs.
the opening of borders and labour markets may lead some fathers to run away from their maintenance obligations, and it is mainly the children who will suffer.
4.12 tas, ka vēl joprojām nepastāv darba attiecību es līmeņa tiesiskais regulējums, paver brīvas iespējas apšaubāmajam lēta darbaspēka tirgum.
4.12 the fact that there is still no european legal framework for the employment relationship creates room for dubious trade in cheap labour.
vairāku desmitgažu laikā es ir bijusi sinonīms dziļākai ekonomikas integrācijai, kā rezultātā ir pieaugusi preču, pakalpojumu, darbaspēka un finanšu plūsma visā es.
over several decades, the eu has been synonymous with deeper economic integration, resulting in increasing flows of goods, services, labour and finance across the eu.
kas attiecas uz strukturālajām reformām, padome uzsver pilnībā operacionāla vienotā tirgus un elastīgu produktu un darbaspēka tirgu izveides nozīmi, lai veicinātu euro zonas tautsaimniecības pielāgošanās spēju un lielāku izturību pret ārējiem satricinājumiem.
as regards structural reforms, the governing council stressed the importance of creating a fully operational single market and flexible product and labour markets in order to enhance the adjustment capacity of the euro area economy and its resilience to external shocks.