Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aicinājums sniegt pierādījumus nav uzskatāms par vienreizēju uzdevumu.
the call for evidence should not be seen as a one-off exercise.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ražotāja norādei par vienreizēju lietošanu jābūt vienotai visā kopienā;”;
a manufacturer's indication of single use must be consistent across the community;’
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iespējams vienoties gan par vienreizēju, gan regulāru produktu un ēdienu piegādi.
regular deliveries of products and meals can also be arranged.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nepadarīsim šo programmu par vienreizēju iniciatīvu, kas izveidota tikai skata pēc!
let us not make this scheme a one-off initiative, just for show.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ir arī ziņojumi par vienreizēju bolus devas 7,5 mg/kg ķermeņa svara ievadīšanu.
single bolus doses of bivalirudin up to 7.5 mg/kg have also been reported.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tabula par vienreizējām maksām
table for one-off fees
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
balstoties uz šo kritēriju, soda naudas pamatsumma tika samazināta par vienreizēju summu – 7,93 miljoniem euro.
based on this criterion, the basic amount for the fine was reduced by a lump sum of eur 7,93 million.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ņemot vērā datus par vienreizēju un atkārtotu devu lietošanu, ir paredzams, ka vorapaksāra sistēmiskā farmakokinētika ir lineāra ar seškārtīgu uzkrāšanos organismā.
the systemic pharmacokinetics of vorapaxar are linear with accumulation (6-fold) predictable from single- to multiple-dose data.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pāreja uz otrās paaudzes šūnu mobilo ciparsignālu sakaru sistēmu, sauktu gsm, tika uzskatīta par vienreizēju iespēju faktiski izveidot eiropas mēroga mobilos sakarus.
the move to the second generation cellular digital mobile communications system, called gsm, was seen as a unique opportunity to establish truly pan-european mobile communications.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eiropas savienība uzskata cwc par būtisku sastāvdaļu ieroču neizplatīšanas un atbruņošanās sistēmā un par vienreizēju atbruņošanās un neizplatīšanas instrumentu, kura viengabalainība un precīza piemērošana jāgarantē pilnībā.
the european union considers the cwc to be a key component of the non-proliferation and disarmament framework and a unique disarmament and non-proliferation instrument the integrity and strict application of which must be fully guaranteed.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
līdz ar to attiecībā uz 1999. un 2001. gadā veiktajiem kopējiem kapitāla ieguldījumiem ir izpildīta pārstrukturēšanas pamatnostādņu prasība par vienreizēju atbalstu.
therefore the requirement for ‘one time, last time’ aid laid down in the restructuring guidelines is met in relation to the total injections of capital in 1999 and 2001.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dažas valstis ziņo arī par vienreizējiem vai neregulāriem ārstēšanas rezultātu novērtējumiem.
they also tend to give priority to ‘evidencebased’ interventions when considering the provision of treatment and the allocation of funds.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diemžēl dati par es palīdzības saņēmējiem neatklāj visu patiesību par vienreizējiem maksājumiem.
unfortunately, the data on the recipients of eu aid do not tell the whole truth about single payments.
Senast uppdaterad: 2012-03-01
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
bija nepieciešams izstrādāt uzturēšanas saistību skaidru definīciju un iekļaut regulas darbības jomā jebkuru nolēmumu par vienreizējiem maksājumiem.
it has been necessary to draw up an unambiguous definition of maintenance obligations and to include in the scope of the regulation all orders relating to the payment of lump sums.
Senast uppdaterad: 2012-03-01
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
regulas nr. 1782/2003 iii sadaļā ietverti noteikumi par vienreizējo maksājumu shēmu.
title iii of regulation no 1782/2003 sets out the rules relating to the single payment system.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jāizstrādā noteikumi un skaidri jāparedz, ka šādā veidā ierakstītie darbi ir uzskatāmi par vienreizējiem, pilniem un nedalāmiem produktiem.
provision should be made and it should be clearly stated that works produced in this way are single complete and non-divisible products and must be treated as such.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vienreizējas devas pētījumā par vienreizējas devas lietošanu pieaugušajiem 5 mg desloratadīna neietekmēja spēju vadīt lidaparātu, nepastiprināja miegainību un neapgrūtināja citu ar lidošanu saistītu uzdevumu veikšanu.
in a single dose study performed in adults, desloratadine 5 mg did not affect standard measures of flight performance including exacerbation of subjective sleepiness or tasks related to flying.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
balstoties uz jaunāko informāciju par vienreizējiem ieņēmumiem, kas saņemti pēc 2011. gada rudens prognozes sagatavošanas, budžeta pārpalikums varētu būt vēl mazāks.
based on recent information on one-offs received after the cut-off date of the 2011 autumn forecast, the surplus may even be lower.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attiecībā uz padomes regulu (ek) nr. 1254/1999, t.i., par "vienreizēju kaušanas piemaksu", skatīt 11. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktu par dzīvnieku veidu.
regarding council regulation (ec) no 1254/1999 , i.e. the "single slaughter premium", please refer to article 11(1)(a) and (b) for the type of animal.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering