Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tas prasa:
ciò richiede:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Šis process prasa laiku.
si tratta di un processo che richiede tempo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tas prasa šādas ziņas:
nel formulario è richiesto di:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
visas dalībvalstis prasa, lai:
gli stati membri esigono:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
dalībvalstis attiecīgā gadījumā prasa:
se del caso, gli stati membri richiedono:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
d) to prasa ārkārtēji apstākļi,
d) il prelievo sia imposto da circostanze straordinarie;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a) pasākumiem, ko prasa likums;
a) le azioni derivanti da un obbligo legale,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jaunas problēmas prasa jaunus risinājumus
nuove sde richiedono nuove soluzioni
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ārstēšana prasa vienreizēju ķirurģisku iejaukšanos.
come usare osigraft 19 per il trattamento è sufficiente un solo intervento chirurgico.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
kā to prasa austrālijas kompetentās iestādes/
conformemente alla richiesta delle autorità competenti australiane/.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
drošības pasākumi, ko prasa trešās valstis
misure di sicurezza prescritte da paesi terzi
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• eesk prasa saglabāt konstitucionālā līguma pamatprincipus
• cese: mantenere la sostanza del trattato costituzionale pagina 2
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un, ja to prasa personai paredzētie pienākumi:
e, quando i compiti previsti lo richiedono:
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pusei, kas prasa sprieduma izpildi, jāuzrāda:
la parte che chiede l'esecuzione di una decisione deve produrre quanto segue:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ja to prasa kompetentā iestāde, iepriekš reģistrējas;
sono soggetti, a richiesta della competente autorità, a preventiva registrazione;
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kompetentā iestāde prasa, lai aizsargpasākumus veiktu uzņēmējs.
l'autorità competente richiede che l'operatore adotti le misure di prevenzione.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tas prasa stabilitātes nodrošināšanu, piedaloties visām pusēm:
l'esigenza di stabilità accomuna tutte i soggetti interessati:
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- kurus prasa starptautiskās konvencijas, kas atbilst līgumam,
- i dazi all'importazione ed altre imposizioni da non incorporare nel valore in dogana.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dalībvalstis ekonomikas procesu dalībniekiem prasa publicēt šādu informāciju:
gli stati membri prevedono ad ogni modo che gli operatori economici in questione pubblichino informazioni:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indīgu čūsku turēšana prasa noteiktu drošības prasību ievērošanu.
nel caso dei serpenti velenosi è necessario applicare alcuni criteri di sicurezza.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: