You searched for: neturite grupių (Litauiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

neturite grupių

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Engelska

Info

Litauiska

palankių sąlygų neturinčių grupių įtraukimas

Engelska

outreach to disadvantaged groups

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

neturi jokių išmatuojamų es reikalavimų dėl tikslinių grupių,

Engelska

contained no measurable eu objectives concerning target groups; and

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

dėl tikslinių grupių skaičiaus didėjimo skaidrumas neturėtų mažėti.

Engelska

the multiplication of focus groups should not lead to less transparency.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

padidinti palankių sąlygų neturinčių grupių, įskaitant romus, galimybes gauti kokybišką išsilavinimą.

Engelska

increase the provision of quality education for disadvantaged groups, including roma.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

imtis priemonių mokymosi rezultatams gerinti ir palankių sąlygų neturinčių grupių, visų pirmą romų, aktyvesniam dalyvavimui įtraukioje bendrojo švietimo sistemoje užtikrinti.

Engelska

take measures to improve educational outcomes and to increase the participation of disadvantaged groups, in particular roma, in inclusive mainstream education.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

akivaizdu, kad svarbiausias iš sprendime nustatytų mikrofinansų priemonės „progress“ tikslų bus palankių sąlygų neturinčių grupių įtraukimas.

Engelska

it is clear from progress microfinance’s objectives, as set out in the decision, that outreach to disadvantaged groups will be key.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

be kitų būdų, tai galima pasiekti skatinant bendroves įdarbinti asmenis iš palankių sąlygų neturinčių grupių ir geriau valdant įvairovę, taip pat atsižvelgiant į socialinius aspektus vykdant viešuosius pirkimus.

Engelska

this can be achieved among others by encouraging companies to employ people from disadvantaged groups and better manage diversity, as well as by taking account of social considerations in public procurement.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

valstybės narės tinkamai atsižvelgia į palankių sąlygų neturinčių grupių poreikius, siekdamos sudaryti joms sąlygas geriau integruotis į darbo rinką, ir taip sudaro joms palankesnes sąlygas visapusiškai dalyvauti visuomenės gyvenime.

Engelska

member states shall address, in an appropriate manner, the needs of disadvantaged groups in order to allow them to better integrate into the labour market, and thereby facilitate their full participation in society.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

tais atvejais, kai palankių sąlygų neturinčių grupių atstovai yra sutarties dalyke įvardytų paslaugų gavėjų sąraše, tada sutarties sudarymo kriterijuose turi būti nurodytos charakteristikos, susijusios su jų socialinių poreikių patenkinimu.

Engelska

whenever disadvantaged groups are amongst the beneficiaries of the services defined in the subjectmatter of the contract, the characteristics related to the fulfilment of their social needs will be included in the award criteria.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

svarbu pasiekti specifines kategorijas, pavyzdžiui, jaunus verslininkus, moteris verslininkes, verslininkus, kilusius iš palankių sąlygų neturinčių grupių, įskaitant ir etnines mažumas;

Engelska

there must also be outreach to specific groups such as young or female entrepreneurs, or those from disadvantaged groups, including ethnic minorities;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

nors specialios priemonės, kuriomis siekiama patenkinti palankių sąlygų neturinčių grupių poreikius, yra gana įprastos, kai kuriose šalyse sukurtos tarpusavyje susietos ir teisėmis grindžiamos teisinės sistemos tiek įprastiems besimokantiems asmenims, tiek konkrečioms tikslinėms grupėms.

Engelska

while specific measures to address the needs of disadvantaged groups are common, some countries have created overarching legislative frameworks for both mainstream learners and specific target groups, including rights-based legislation.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

tokie grūdai primena sudygusius grūdus, tačiau šiai grupei neturi būti priskirti.

Engelska

these grains resemble sprouted grains but must not be included in that group.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,743,749,982 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK