Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
6 miego kokyb ir sumazjo ankstyvo pabudimo ir bdravimo ryte atvej.
in addition, patients'self-reported quality of sleep, number of awakenings and morning alertness significantly improved with circadin compared to placebo.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
po 3 s parodoma akumuliatoriaus talpa (ir palata, jei aktyvi).
after 3 sec battery capacity will be displayed (and ward, if activated).
operacija daug minu鑛・netruks, o paskui pabusi kitame kambaryje, vadinamame pooperacine palata.
the operation itself will not last many minutes and then, you will wake up in another room called the recovery room.
padalinys gali būti visa sveikatos priežiūros įstaiga, jeigu ji maža, arba tretinio lygio ligoninėse – vienas skyrius arba palata.
unit size may range from an entire health care facility if small, to a single department or ward of a large tertiary hospital.
deja, demokratijos pabudimo pradžioje mus pakirto jugoslavijos krizė, kuria buvo siekiama sustabdyti demokratinę plėtrą, ir kuri privertvakarų balkanų tautas atsilikti.
sadly, right at the start of the democratic awakening, we were hit by the yugoslav crisis, which attempted to halt democratic development and caused the peoples of the western balkans to fall way behind.
be to, kaip pranešė pacientai, nuo circadin, lyginant su placebu, žymiai pagerėjo miego kokybė ir sumažėjo ankstyvo pabudimo ir būdravimo ryte atvejų.
in addition, patients’ self-reported quality of sleep, number of awakenings and morning alertness significantly improved with circadin compared to placebo.
bendrosios praktikos gydytojai turi vertinti pacientų atsaką į gydymą tazimelteonu praėjus 3 mėnesiams nuo gydymo pradžios klinikinio pokalbio metu, kad galėtų įvertinti bendrą jų funkcinį aktyvumą, ypatingą dėmesį skirdami nusiskundimams dėl miego ir pabudimo.
physicians should evaluate patient response to tasimelteon 3 months after treatment initiation utilising a clinician interview to assess their overall functioning with an emphasis on sleep-wake complaints.
pacientas 2 dienas stebėtas intensyviosios terapijos palatoje, tačiau jokių šalutinių reiškinių per tą laiką nepastebėta
the patient was observed for two days in the emergency room, during which time no adverse event from the overdose was noted.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.