Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
su reikalavimais susijusi pagalba
assistance in relation to claims
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
• su prekyba susijusi pagalba/pagalba prekybai
• trade- related assistance/ aid for trade
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
padės tik su plėtra ir demokratija susijusi pagalba.
only assistance with development and democracy will help.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
taigi šiam laivui su sutartimi susijusi pagalba veiklai negali būti suteikta.
the contract-related operating aid for the ship may accordingly not be implemented.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su investicijoms į aplinkos apsaugą susijusi pagalba langerbriugės „stora enso“321
environmental investment aid for stora enso langerbrugge321
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
partnerystės sutartimi turi būti užtikrinta, kad su plėtra susijusi pagalba nebus siejama su epa.
a partnership agreement must foster respect for the fact that the provision of development aid must not be linked to the conclusion of an epa.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
su krize susijusi pagalba sudarė maždaug 1,7 proc. visos pagalbai skirtos sumos.
crisis related aid amounted to approximately 1.7 % of the total.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
be to, galima su įsigijimu susijusi pagalba jokiu būdu turi neviršyti de minimis100000 eur ribos.
moreover, any aid in this connection would, under no circumstances, exceed the de minimis threshold of eur 100000.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
techninė, mokslinė ir su veikla susijusi pagalba, kuri reikalinga kaip programos dalis, pirmiausia įskaitant:
technical, scientific and operational assistance, as appears necessary as part of the programme including in particular:
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jei skirtumas yra didesnis nei 20 % nurodyto ploto, nebus teikiama jokia su šiuo plotu susijusi pagalba.
if the difference is more than 20% of the determined area, no area-linked aid shall be granted.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b pareigūnai: pasiūlymų ir dotacijų finansinė kontrolė, bendra su visų užduočių vykdymu susijusi pagalba a pareigūnams.
b officials: financial monitoring of bids and grants, general assistance to a officials with all tasks.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
todėl su įstatymu susijusi pagalbos priemonė neatitinka proporcingumo principo.
consequently, the aid measure resulting from the law does not comply with the principle of proportionality.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su darbo vietų kūrimu susijusi pagalba po 2006 m. perskaičiuota atsižvelgiant į mažesnį negu buvo numatyta sukurtų darbo vietų skaičių.
the aid linked to job creation had been recalculated from 2006 to allow for fewer jobs being created than planned.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kai teikiama su reikalavimų vykdymu susijusi pagalba, taikomas paskutinę dieną prieš išsiunčiant prašymą europos sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtas valiutos kursas.
the exchange rate to be used for the purposes of the recovery assistance shall be the last exchange rate published in the official journal of the european union before the date the request is sent.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su krize susijusi pagalba sudarė maždaug 1,7 %, arba 212,2 mlrd. eur, ir buvo skirta vien finansinėms institucijoms27.
crisis-related aid represented roughly 1.7% or eur 212.2 billion and related to aid to financial institutions only27.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tačiau keleiviai turės teisę į užkandžius, patiekalus ir gaiviuosius gėrimus bei nakvynę išimtinių aplinkybių atveju, o blogų oro sąlygų atveju su nakvyne susijusi pagalba nesuteikiama.
however passengers will have the right to receive snacks, meals or refreshments and accommodation in the case of extraordinary circumstances, while in the case of bad weather conditions the assistance will not include accommodation.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Šiame netechniniame dokumente aptariami visi su europos viešųjų paslaugų apibrėžimu, kūrimu ir diegimu susiję klausimai.
this non-technical document addresses all those involved in defining, designing and implementing european public services.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kadangi, kaip minėta pirmiau, susijusi pagalba yra pagalba eksportui, reglamentas (eb) nr. 1998/2006 netaikomas.
as the aid in question is an export aid, regulation (ec) no 1998/2006, as has been stated above, does not apply.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
remdamasi tuo, kas išdėstyta pirmiau, komisija neturi pagrindo manyti, kad su investicijomis brazilijoje susijusi pagalba djebel turėtų įtakos europos pramonės konkurencingumo didėjimui ar turėtų teigiamą poveikį atitinkamiems es regionams.
on the basis of the above, it has no reason to believe that the granting of aid to djebel in respect of its investment in brazil would help to improve the competitiveness of the european industry or would have a positive effect on the eu regions concerned.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
visais kitais šio įsipareigojimo nesilaikymo atvejais nemokama jokia su konkrečia sutartimi susijusi pagalbos suma ir visas konkrečia sutartimi numatytas užstatas pripažįstamas negrąžinamu.
for all other cases of non-compliance with this obligation, no aid shall be paid in respect of the contract concerned, and the whole of the security shall be declared forfeited in respect of the contract concerned.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: