You searched for: paimk (Litauiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

Latin

Info

Lithuanian

paimk

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Latin

Info

Litauiska

paimk mažąjį ir didįjį skydą ir man padėk!

Latin

dixit iniustus ut delinquat in semet ipso non est timor dei ante oculos eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

paimk kelis plaukus ir pririšk juos prie savo apsiausto kampo.

Latin

et sumes inde parvum numerum et ligabis eos in summitate pallii tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

“paimk iš tautos dvylika vyrų, iš kiekvienos giminės po vieną,

Latin

elige duodecim viros singulos per singulas tribu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

paimk apdarą iš to, kas laidavo už svetimą, ir turėk užstatą iš suvedžiotojo.

Latin

tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

paimk apdarą iš to, kuris laidavo už svetimą, ir turėk užstatą iš suvedžiotojo.

Latin

tolle vestimentum eius qui fideiussor extitit alieni et pro extraneis aufer pignus ab e

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

jei kas savo artimą tyčiomis nužudo panaudodamas klastą, tą paimk ir nuo mano aukuro, kad jis mirtų.

Latin

si quis de industria occiderit proximum suum et per insidias ab altari meo evelles eum ut moriatu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

visa kita, ko reikės tavo dievo namams, jei matysi esant reikalinga, paimk iš karaliaus iždo sandėlių.

Latin

sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

todėl, viešpatie, meldžiu, paimk mano gyvybę, nes man yra geriau mirti negu gyventi”.

Latin

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

“paimk jį, prižiūrėk ir nedaryk jam nieko blogo, bet padaryk jam, kaip jis pats panorės”.

Latin

tolle illum et pone super eum oculos tuos nihilque ei mali facias sed ut voluerit sic facies e

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

todėl dabar surink likusius karius, apgulk miestą ir jį paimk, kad aš jo nepaimčiau ir jis nebūtų pavadintas mano vardu”.

Latin

nunc igitur congrega reliquam partem populi et obside civitatem et cape eam ne cum a me vastata fuerit urbs nomini meo adscribatur victori

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

viešpats sako: “eik, nusipirk iš puodžiaus molinį ąsotį ir paimk su savimi kelis vyresniuosius kunigus ir kelis tautos vyresniuosius.

Latin

haec dicit dominus vade et accipe lagunculam figuli testeam a senioribus populi et a senioribus sacerdotu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

dievo angelas jam tarė: “paimk mėsą bei neraugintą duoną ir padėk čia ant uolos, o sriubą išpilk!” jis taip ir padarė.

Latin

cui dixit angelus domini tolle carnes et panes azymos et pone super petram illam et ius desuper funde cumque fecisset it

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

mozė sakė aaronui: “paimk indą, supilk į jį vieną omerą manos ir jį padėk viešpaties akivaizdoje, kad išliktų būsimoms kartoms”.

Latin

dixitque moses ad aaron sume vas unum et mitte ibi man quantum potest capere gomor et repone coram domino ad servandum in generationes vestra

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Litauiska

tavo žemės derlių ir visus darbo vaisius paims svetimieji, tu pats būsi mušamas ir žiauriai baudžiamas.

Latin

fructus terrae tuae et omnes labores tuos comedat populus quem ignoras et sis semper calumniam sustinens et oppressus cunctis diebu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,613,217 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK