Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
argi laiminimo taurė, kurią laiminame, nėra bendravimas kristaus kraujyje? argi duona, kurią laužome, nėra bendravimas kristaus kūne?
velsignelsens kalk som vi velsigner, er den ikke samfund med kristi blod? brødet som vi bryter, er det ikke samfund med kristi legeme?
sidabrinį dubenį, sveriantį šimtą trisdešimt šekelių, sidabrinę taurę, sveriančią septyniasdešimt šekelių,abu pilnus smulkių, aliejumi apšlakstytų miltų duonos aukai;
hans gave var et sølvfat som veide hundre og tretti sekel, en sølvskål på sytti sekel efter helligdommens vekt, begge fulle av fint mel blandet med olje, til matoffer,