You searched for: tukar nombor kepada perkataan arab (Malajiska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Malay

Arabic

Info

Malay

tukar nombor kepada perkataan arab

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Malajiska

Arabiska

Info

Malajiska

tukar nombor kepada ejaan arab

Arabiska

تحويل الأرقام إلى الهجاء العربية

Senast uppdaterad: 2019-12-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

tukar nombor kepada ejaan arab ke rumi

Arabiska

seratus empat puluh tujuh

Senast uppdaterad: 2023-11-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

tukar nombor 194.68 kepada ejaan arab

Arabiska

تحويل الرقم 194.68 إلى تهجئة عربية

Senast uppdaterad: 2024-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

tukar nombor rumi ke arab

Arabiska

Senast uppdaterad: 2023-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

tuka nombor kepada ejaan arab

Arabiska

فتاحة الأرقام للهجاء الع

Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

tu3kar nombor kepada ejaan arab

Arabiska

3

Senast uppdaterad: 2023-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

tukar nombor malay ke nombor arab

Arabiska

تحويل الأرقام الملايو إلى أرقام عربية

Senast uppdaterad: 2021-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

perkataan arab paykappal

Arabiska

paykappal arabic word

Senast uppdaterad: 2021-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

aku boleh hack dmv, aku boleh tukar nombor vin

Arabiska

بإمكاني اختراق حاسوب دي.ام.في الرئيسي بإمكاني تغيير أرقام الخزائن...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

pilih perkataan arab dari haiwan berikut

Arabiska

الحيوانات الأليفة

Senast uppdaterad: 2021-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

pembelajaran bahasa arab bermula dengan cara menghafal huruf abjad arab, diikuti dengan perkataan perkataan arab.

Arabiska

يبدأ تعلم اللغة العربية بحفظ حروف الأبجدية العربية متبوعة بكلمات الكلمة العربية.

Senast uppdaterad: 2021-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

saya belajar mengenai nouns, verb, preposition, dan belajar perkataan arab yang baru iaitu parts of body and things

Arabiska

حصلت على معرفة قواعد اللغة العربية الأساسية

Senast uppdaterad: 2023-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

( kalau mereka tidak juga mahu beriman kepada keterangan-keterangan yang tersebut ) maka kepada perkataan yang mana lagi , sesudah itu , mereka mahu beriman ?

Arabiska

« فبأي حديث بعده » أي القرآن « يؤمنون » أي لا يمكن إيمانهم بغيره من كتب الله بعد تكذيبهم به لاشتماله على الإعجاز الذي لم يشتمل عليه غيره .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

fungsi dollar () menukar nombor kepada teks dengan menggunakan format mata wang, dengan perpuluhan dibundarkan ke tempat yang ditetapkan. walaupun nama adalah dollar, fungsi ini akan membuat penukaran mengikut lokal semasa.

Arabiska

الدالة dollar () تحول رقما إلى نص باستخدام تنسيق العملة ، مع تقريب الكسور العشرية إلى المكان المحدد. برغم أن الاسم هو dollar ، فإن هذه الدالة ستقوم بالتحويل طبقا للتعيينات المحلية الحالية.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

perkataan pondok berasal daripada perkataan arab ‘fuduqun’ yang bererti rumah tumpangan atau tempat penginap para pengembara. dalam konteks institusi pendidikan islam, ia dikaitkan dengan rumah-rumah kecil yang didirikan sebagai tempat tinggal pelajar, berhampiran surau atau madrasah dan rumah tuan guru di sebuah kawasan khas. di tanah melayu tertumpu di pattani, kelantan, trengganu dan kedah. pondok-pondok itu dikenali berdasarkan nama guru yang menjadi pengasasnya atau nama tempat/kampung seperti pondok tok kenali dan pondok pasir tumbuh di kelanta. proses pemindahan ilmu dan budaya dalam hidup bersyariat sama ada secara formal atau tidak formal. selain itu, institusi pondok adalah sistem pendidikan secara formal dan tinggi. menurut kamus dewan bahasa dan pustaka, ‘sekolah pondok’ merupakan institusi pengajian dan pendidikan islam secara tradisional. terdapat pelbagai nama yang diberikan kepada sekolah pondok seperti pesantren di jawa, penjentren di madura, ranggang di aceh dan surau di minangkabau. sekolah pondok adalah sebuah kawasan yang di dalamnya terdapat institusi pengajian islam yang berbentuk tradisional. terdapat rumah-rumah kecil yang didirikan berasingan. bentuknya hampir sama antara satu dengan yang lain. rumah-rumah ini didirikan secara tersusun yang berhampiran dengan rumah tuan guru dan surau atau masjid. rumah-rumah kecil tersebut merupakan tempat tinggal pelajar, manakala surau atau masjid dijadikan tempat belajar dan beribadat. 1.2 ciri-ciri pendidikan sekolah pondok 1.2.1 ilmu agama dari segi pembelajaran sukatan pembelajaran yang didedahkan kpd para pelajar adalah tidak tersusun, ia bergantung kepada kemahiran guru. antara mata pelajaran yang diajar ialah tauhid, tafsir, fekah, nahu saraf, hadis, doa-doa yang ada kaitan dengan kehidupan seharian. para pelajar juga didedahkan dengan kaedah menulis dan menguasai kaedah jawi dan bahasa arab. 1.2.2 ilmu perubatan sesetengah institusi pendidikan pondok mendedahkan ilmu perubatan tradisional yang menggunakan bahan-bahan spt akar kayu di samping jampi-jampi yang menggunakan ayat-ayat al-quran. antara kitab yang berkaitan ialah tashil al manafi fi al tibbi wa al hikmah, kitab mujarabad dan lain-lain. 1.2.2 mata pelajaran sampingan untuk menghilangkan rasa jemu di kalangan para pelajar mata pelajaran spt bernasyid, berzanji, marhaban dan qasidah turut diajar 1.2.3 bahasa pengantar pembelajaran dijalankan dalam bahasa melayu memandangkan banyak kitab-kitab arab telah diterjemahkan kedalam bahasa melayu. 1.2.3 tenaga pengajar para pelajar diajar secara percuma, guru di sekolah pondok hanya mendapat khidmat tenaga anak-anak muridnya yang mengerjakan tanah sawah atau kerja-kerja pertukangan. hubungan antara guru dan anak-anak muridnya amat rapat, buka sahaja kerana kealiman guru berkenaan, bahkan rasa tanggungjawab guru berkenaan apabila para ibu bapa menyerahkan anak-anak mereka untukdididik oleh guru berkenaan 1.2.4 tempoh belajar tempoh masa belajar di sekolah pondok tidak terhad, ada di kalangan para pelajar berada di institusi ini selama 10 tahun, malah ada di kalangan yg berpindah dari satu pondok ke pondok yang lain 1.2.4 kaedah pembelajaran dalam bentuk halaqah, di mana para pelajar akan membuat separa bulatan mengelilingi guru mereka. selain itu guru-guru juga menggunakan kaedah hafalan, syarahan (kuliah), perbincangan (muhadatah), soal jawab perdebatan (mujadalah), pengembaraan (rehlah) dan lain-lain. 1.2.5 lepasan pondok mereka akan menjadi tenaga pengajar di institusi pondok. ada yang melanjutkan pelajaran ke aceh, mekah dan madinah, kemudian apabila kembali mereka mengajar di pondok yang sama atau di tempat lain. mereka juga boleh menjadi pendakwah di surau atau masjid.

Arabiska

ترجمة رومانية لجاوي

Senast uppdaterad: 2023-08-02
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,799,859,066 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK