Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
merinduimu setiap saat
translate malay to kadazan language
Senast uppdaterad: 2014-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
setiap saat
at all times
Senast uppdaterad: 2020-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
setiap saat penting
every moment matter
Senast uppdaterad: 2021-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nikmati setiap saat dalam hidup anda
make every moment count
Senast uppdaterad: 2024-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saya suka setiap saat menghabiskan masa dengan anda
i love every moment spend time with you
Senast uppdaterad: 2018-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hargai setiap saat selagi anda masih menganimasikan
cherish every moment
Senast uppdaterad: 2022-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
setiap saat , setiap minit , setiap jam dan sentiap hari perasaan rindu dan sayang saya kepada awak tetap orang yang sama tak pernah berubah
every second, every minute, every hour and sentiap day feeling of longing and love to you remains the same person never change
Senast uppdaterad: 2016-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
setiap saat , setiap minit , setiap jam , setiap hari tetap perasaan rindu dan sayang kepada orang yang sama. tak pernah berubah , malah bertambah sayang lagi l
every second, every minute, every hour, every day a permanent feeling of longing and love to the same person. never changed, even increased love again l
Senast uppdaterad: 2016-05-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
lebar maksimum jalur video dalam kbait. kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan.
the maximum video bitrate in kbits/s. the video quality and the effective frame rate will be dynamically adjusted to keep the bitrate at the given value.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lebar maksimum lebarjalur video dalam kbait/s. kualiti video dan bilangan kerangka yang dihantar setiap saat akan diselaraskan secara dinamik melebihi nilai minimum semasa panggilan untuk cuba meminimumkan lebar jalur mengikut nilai yang diberikan
the maximum tx video bitrate in kbit/s. the video quality and the number of transmitted frames per second (depends on selected codec) will be dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimize the bandwidth to the given value
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
00 00.00 v 00.00 // ya nunggu kamu 00.00 mau mastiin aku orang terakhir yg ngucapin selamat tidur dan doain kamu 00.01 ya ayo 00.01 hape langsung matin 00.01 anda terus mana ya udah langsung tidur ! gak usah main hape mimpi indah sayang, love you 00.02 anda doanya apa selalu jagain kamu dan lindungi kamu dari hal hal buruk setiap saat, amine 00.02 a
00 00.00 v 00.00 // yes, i'm waiting for you 00.00 i want to make sure i'm the last person to say good night and pray for you. don't play on your phone beautiful dreams dear, love you 00.02 what is your prayer always take care of you and protect you from bad things at all times, amine 00.02 a
Senast uppdaterad: 2022-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: