Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pendatang asing tanpa izin
illegal immigrants
Senast uppdaterad: 2021-01-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
kedatangan pendatang asing
employees scheduled arrival
Senast uppdaterad: 2016-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pendatang asing tanpa izin ke malaysia
cartel
Senast uppdaterad: 2021-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
berjaya menghalang pendatang asing
successfully stopped illegel foreigners
Senast uppdaterad: 2020-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dengan izin allah
by god's permission
Senast uppdaterad: 2022-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
majikan boleh sorok pendatang asing dengan bekerja di bawah arahannya
illegal immigrants to malaysia
Senast uppdaterad: 2020-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dengan izin allah s.w.t kami
by permission of allah can cure
Senast uppdaterad: 2018-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tiada yang mustahil dengan izin allah
god willing
Senast uppdaterad: 2019-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
insyaallah dengan izin allah saya akan sembuh
saya rasa kulit ada kurang gatal g
Senast uppdaterad: 2021-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dengan izin allah, rezeki akan pasti datang
with the permission of allah, sustenance will surely comeawak
Senast uppdaterad: 2022-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dia mengeluarkan buahnya pada tiap-tiap masa dengan izin tuhannya.
and yields fruits in every season, by the permission of its lord?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"yang menghancur leburkan segala-galanya dengan izin tuhannya".
"everything will it destroy by the command of its lord!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dan kami tidak mengutus seseorang rasul pun melainkan supaya ia ditaati dengan izin allah.
(and tell them that) we never sent a messenger but that he should be obeyed by the leave of allah.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oleh itu berkahwinlah dengan mereka dengan izin walinya serta berikanlah maskahwinnya menurut yang patut.
so marry them with the permission of their people and give them their due compensation according to what is acceptable.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan tiadalah sebarang kuasa bagi seseorang rasul untuk mendatangkan sesuatu mukjizat melainkan dengan izin allah.
and it was not for a messenger to bring a sign except by allah's leave.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
syukur ke hadrat ilahi,dengan izin nya , maka saya dapat menyiapkan tugasan saya ini,mengikut masa yang dijanjikan
thanksgiving to the divine wish with his permission, then i was able to complete this assignment of mine,according to the appointed time.
Senast uppdaterad: 2022-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pada malam itu, turun malaikat dan jibril dengan izin tuhan mereka, kerana membawa segala perkara (yang ditakdirkan berlakunya pada tahun yang berikut);
in it descend the angels and jibreel, by the command of their lord – for all works.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oleh sebab itu, mereka dapat mengalahkan tentera jalut dengan izin allah, dan nabi daud (yang turut serta dalam tentera talut) membunuh jalut.
and so by the command of god they defeated them.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan (tiap-tiap) makhluk yang bernyawa tidak akan mati melainkan dengan izin allah, iaitu ketetapan (ajal) yang tertentu masanya (yang telah ditetapkan oleh allah).
no one can die before his appointed term except in accordance with the law of god.
Senast uppdaterad: 2023-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: