Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
teman lelaki
アメア
Senast uppdaterad: 2021-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adik lelaki
弟ÿ
Senast uppdaterad: 2021-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lelaki keras
ストーンマン
Senast uppdaterad: 2023-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jadi lah teman ku
だから私の友達になりなさい
Senast uppdaterad: 2021-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kau mau kah jadi teman wanita saya
私は実際にはまだ同じkwが好きです
Senast uppdaterad: 2021-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adakah aku layak jadi seperti lelaki yang kau mahukan
私はあなたが望む男のようになるに値しますか?
Senast uppdaterad: 2022-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lelaki@ label the gender of the word: feminine
男性(m):\t@label the gender of the word: feminine
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lalu tuhan menjadikan daripadanya dua jenis - lelaki dan perempuan.
かれは,人間を男と女の両性になされたのではなかったか。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cinta senantiasa melagukan tatkala lelah dalam perjalanan ingatlah diriku sebagai teman hati
愛 melagukan 途中で疲れているときは常に肝臓の友人として私を覚えています。
Senast uppdaterad: 2015-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan bahawa sesungguhnya, dia lah yang menciptakan pasangan - lelaki dan perempuan, -
本当にかれは,男と女の組み合わせを創られた。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yang keluar dari "tulang sulbi" lelaki dan "tulang dada" perempuan.
(それは)肋骨と腰の間から出てくる。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dan amatlah eloknya mereka itu menjadi teman rakan (kepada orang-orang yang taat).
アッラーと使徒に従う者は,アッラーが恩恵を施された預言者たち,誠実な者たち,殉教者たちと正義の人々の仲間となる。これらは何と立派な仲間であることよ。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maha suci ia. sedang bagi mereka pula mereka sediakan apa yang mereka sukai (anak-anak lelaki).
またかれらは,アッラーには女児があると言う。何ともったいないことよ。自分たちには自分の願うもの(男児)があるというのに。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
demikianlah keadaannya; dan kami jadikan kawan teman mereka bidadari-bidadari yang putih melepak, lagi luas cantik matanya.
このようにわれは,輝いた大きい目の乙女たちをかれらの配偶者にするであろう。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"ia tidak lain hanyalah seorang lelaki yang mengidap penyakit gila. oleh itu tunggulah akan perubahan keadaannya hingga ke suatu masa".
この男は只(ほ?)かれた人間に過ぎません。だから暫く待って様子をみましょう。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dalam kedua-dua syurga itu juga terdapat (teman-teman) yang baik akhlaknya, lagi cantik parasnya;
そこには素晴しく美しい乙女がいる。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
patutkah tuhan mengambil dari makhluk-makhluk yang diciptakannya menjadi anak-anak perempuannya, dan ia mengutamakan kamu dengan anak-anak lelaki?
それともあなたがたはかれが創られたものの中から(天使を)娘として選び,あなたがたは男児だけ授かるとでも言うのか。(いやそうではない。)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan kalaulah kami kehendaki, kami berkuasa melahirkan daripada kamu (wahai kaum lelaki): malaikat mengganti kamu (menjalankan urusan) di muka bumi.
そしてもしわれが望むならば,あなたがたの間から天使を上げ,次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: