Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
baki cukai
未清税收余额
Senast uppdaterad: 2021-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cukai tanah
土地税
Senast uppdaterad: 2018-05-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
pungut cukai
收集稅
Senast uppdaterad: 2014-09-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
dia mengenakan saya!
他陷害我啊,义父
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
baki cukai tertunggak
outstanding tax balances
Senast uppdaterad: 2022-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
irish, ini cukai.
爱尔兰佬 这是一个团伙
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
elaun cukai pelaburan
投资税津贴
Senast uppdaterad: 2021-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
atau pemungut cukai ini.
也不像这个税吏
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pemungut cukai, pedagang?
税吏,商人之类
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bil tuntutan cukai harta
财产税索赔法案
Senast uppdaterad: 2022-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
itu untuk kenaikan cukai.
让你乱加税
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan satunya.. pemungut cukai.
一个是税吏
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alasanmu mengenakan gaun yang cantik.
這是你為了穿漂亮裙子的借口吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
awak dan sayalah, pembayar cukai!
是你我这样的纳税人
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haruskah? membayar cukai pada roma?
我们应该向罗马纳税吗?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saya belum mengenakan jaket sejak prom.
自从校园舞会后我就没穿过夹克衫了
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adakah tidak mengenakan... untuk sekarang.
你没有被起诉... 然而。
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saya sedikit rindu untuk mengenakan mereka.
我都有点怀念和兄弟会斗智斗勇了
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- mengapa anda mengenakan pakaian ketika mandi?
妈妈,你为什么要 穿着衣服洗澡? 因为那样子才合乎礼节
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: